"Эрик Ван Ластбадер. Воин Опаловой Луны ("Воин Заката" #4)" - читать интересную книгу автора

щеке, заставив его прищуриться, словно он смотрел на солнце. Темные глаза
регента остановились на Мойши. Никогда они не были такими ясными и полными
такого сочувствия. Он положил руку на плечо моряка.
- Друг мой, - ровно сказал он, - не думай, что я тебя не понимаю. Я
понимаю, как тебе тут неуютно, как ты жаждешь вернуться в море. Будь
уверен - я переговорил с Ллоуэном. Но сейчас большего мы сделать не можем.
Сейчас нет кораблей, и нам остается только поднапрячься изо всех сил, чтобы
выдержать напор гильдии судовладельцев. Твое время еще не пришло. Но уже
скоро. А? Скоро.

Под дождем, под небом, разрываемым молниями, они ехали по улицам
города. Свиты с ними не было - Эрант терпеть не мог подобной обузы. На сбруе
коня регента горели значки его ранга, как и на его темной развевающейся
накидке, и Эрант считал, что этого достаточно. Что же до вновь разгоревшейся
войны, если бы ДуСинь или Лу By, нынешний тайпан красных, узнали, что на
регента напали, то они без всяких церемоний прикончили бы убийц собственными
руками. Да и вряд ли на него в любом случае напали бы - регент был слишком
популярен в Шаангсее.
На дороге Бурого Медведя шло строительство и землю развезло, так что
они свернули на Айвовую улицу, затем в Райский Парк, пока он не рассек
пополам Трижды Благословенную улицу, а оттуда, тщательно выбирая путь,
выбрались на улицу Зеленого Дельфина.
Они спешились перед висячей вывеской "Мартышкикрикуньи", осыпанной
каплями дождя, и Мойши окликнул мальчика, сидевшего прямо в дверях, бросил
ему пару медяков и приказал присмотреть за лошадьми.
Внутри харчевни было темно, воздух был тяжел. Они стряхивали капли
дождя, вдыхая смешанные запахи жира и угля, вызревшего вина и опилок. Было
еще рановато, и потому в харчевне было тихо - большинство стульев стояло на
столах. И все же дватри человека сидели в зале, ели или пили. Темноволосая
женщина с покрытыми черным лаком зубами сидела, развалившись, в дальнем
углу. Увидев их, она будто бы ненароком распахнула платье, и Мойши мельком
увидел гладкое бедро. Женщина выпрямилась, так что ее полные груди
выпятились в его сторону, чуть не вывалившись из низкого выреза платья.
Изза стойки появился хозяин харчевни. Это был приземистый человечек,
похожий на бочку на птичьих ножках, совершенно лысый. Он потер руки и
подобострастно склонился в надежде избежать грядущих неприятностей.
- К вашим услугам, регент. - Он почти скулил тоненьким голосом. - Чем
могу услужить? Не желаете ли позавтракать? Чашечку глинтвейна? Такая ужасная
погода!
- Ничего не надо, - ответил Эрант. - Мы хотели бы посмотреть комнату,
где был убит Омохиру.
Хозяин вздрогнул, словно его наихудшие предчувствия сбылись.
- Ужасное злодеяние, ваша милость. Просто зверство какоето. Комната
наверху, последняя дверь налево. - На мгновение он прикрыл глаза. Когда
открыл снова, они вроде даже блестели от слез. - Простите, если я не
составлю вам компанию, но...
- Понимаю, - ответил Эрант.
- Там ничего не трогали, смею вас заверить, ваша милость. Все
оставлено, как было, когда мы... нашли...
- Скажи, - вмешался в разговор Мойши, - Омохиру заплатил за комнату