"Эрик ван Ластбадер. Плавучий город (Ниндзя #5)" - читать интересную книгу автораименно этот череп он видел, когда они попали в подземелье.
- Это останки восточно-европейской овчарки, - сказала ему девушка, когда они проходили мимо груды костей. - Американцы использовали собак, чтобы отыскивать входы в тоннели. Но им это не удавалось. Для того, чтобы сбить собак со следа, партизаны использовали перец и надевали на себя форму, снятую с убитых американских солдат, даже мылись американским мылом. Многие овчарки подорвались здесь на минах и в конце концов их перестали использовать. Она повела Николаса по крутой лестнице, которая была сделана из утрамбованной глины и гнилой древесины. Пахло чем-то приторно-сладким, и этот запах все усиливался по мере подъема. В одном месте Бэй задержалась, повернулась к своему спутнику и тихо сказала: - Нынешние власти почти ничего не знают об этом лабиринте. Считается, что американские бомбы полностью уничтожили большую часть сети тоннелей, но это не так. Тоннели, которые были на нижнем уровне и находились под спрессованной землей и известняком, не пострадали. Мы сейчас по ним и идем. Беглецы с интересом рассматривали подземный город. Повсюду, куда попадал луч фонаря, были видны человеческие останки; судя по положению скелетов, Николас понял, что люди погибли не в открытом бою - их убивали во время отдыха, приготовления пищи или сна. - Мы спасены! - переводя дыхание, сказала наконец Бэй. - Ни полиция, ни армия никогда сюда не сунутся, даже если уверены, что мы здесь. - Почему? - Они знают, что в этом лабиринте мы можем прятаться месяцами и они не смогут напасть на наш след. Вы же видели: здесь полно мин-ловушек. И боевых - Но в тоннели они могут пустить слезоточивый газ. - Нет. Известно, что тоннели разделены перегородками и подземными дверями, они-то и не дадут распространиться газу по всему подземелью. Бэй направила на Николаса луч фонаря и, склонившись, сняла с его ног несколько пиявок. - Вы можете снять мокрую одежду, не стесняйтесь! Когда он разделся, девушка оглядела его с подчеркнутым безразличием врача. - У вас красивое тело - тело атлета. Мускулы длинные и лишены жира, как у пловца. - На лице ее появилось озадаченное выражение. - Не думаю, чтобы вы были темным дельцом или занимались шпионажем в чьих-либо интересах. Ну вот, я заглянула под вашу маску, Чы Гото. Теперь я знаю, кто вы на самом деле. И поскольку вы лишены предрассудков, я позволю себе тоже раздеться. Взглянув на ее обнаженную фигуру, Николас решил, что ей не больше двадцати лет. Она была хорошо сложена, но нижнюю часть ее спины и верх ягодиц крест-накрест пересекали шрамы. - Откуда это? - спросил Николас, легонько коснувшись рубцов. - И заметив, что девушка смутилась, сделал предостерегающий жест: - Если вам неприятно об этом вспоминать, не рассказывайте. Она тихо выдохнула: - Это было проявление... не знаю, как это назвать... - Жестокости? - Страсти. |
|
|