"Эрик Ван Ластбадер. Шань" - читать интересную книгу автора

перед знаменитым грейстокским розовым садом.
Донован лично провел Джейка в дом, святая святых директора Куорри, где
Джейк наконец встретился лицом к лицу с Генри Вундерманом.
Блудный сын вернулся домой, чтобы предстать перед разгневанным отцом.
Произошло событие поистине космического масштаба. Не хватало разве что
соответствующих предзнаменований: громовых раскатов и вспышек молний.
Напротив, хмурое небо навевало вялость и coil, а вокруг царила тишина,
нарушаемая лишь назойливым жужжанием жирных шмелей, жадно собиравших в саду
нектар с пышных роз.
Аромат цветов доносился даже сюда, в кабинет директора, расположенный
на втором этаже. И лишь благодаря этому обстоятельству окончание сна Джейка
в точности соответствовало реальному ходу событий. В его подсознании
поединок с Генри Вундерманом, на который Роджер Донован взирал со стороны с
безразличием сфинкса, был неразрывно связан с тяжелым, густым запахом
розового масла.
Вундерман выхватил пистолет. По всем канонам он обязан был застрелить
Джейка, стоявшего всего в двух шагах от него. Однако благодаря ба-мааку тот
мгновением раньше разгадал его намерение. Джейк успел нырнуть вперед - и
пуля просвистела у него над головой.
Этим выстрелом Вундерман подписал себя приговор. Смрад смерти вполз в
комнату, смешавшись с благоуханием роз. Сдавленные крики сцепившихся
противников раздавались время от времени под мирное жужжание шмелей.
Подсчитывал ли кто-нибудь, сколько легенд сложили племена и народы в
разных уголках земного шара о том, как блудный сын возвращается домой,
чтобы убить отца? Обуреваемый праведным гневом, Джейк еще раз
воспользовался волшебными свойствами ба-маака, чтобы пробить брешь в
последнем оборонительном редуте Вундермана. Смертельный удар в печень
оборвал жизнь директора Куорри - за Дэвида Оу, за Марианну, жену Джейка, за
его единокровного брата Ничирена! Ведь Химера прямо или косвенно был
виновен в смерти каждого из них.
Защищенный ба-мааком от понимания всего ужаса содеянного, Джейк был
непоколебим. Смерть стучала ему в виски, смерть струилась из его пальцев,
смерть переполняла его сердце. Вырвавшееся пламя мщения затмило чистый свет
звезд, сияющих на вечном небосводе.
Но вот через мгновение неуловимо все преобразилось. Вместо радости
возмездия он ощутил лишь дыхание смерти, отталкивающей и необратимой.
Сознание вины и безутешное, невидимое никем горе невыносимым бременем легли
ему на душу, навсегда слившись с ароматом роз и жужжанием шмелей.

КНИГА ПЕРВАЯ

РАЗРУШЕНИЕ
САМВАТРА

ЗИМА - ВЕСНА
ГОНКОНГ - ПЕКИН - ВАШИНГТОН - МОСКВА

Джейк и Блисс сидели в "Hope". Как сквозь туман, до них доносился
приглушенный гул ночного Гонконга. Неумолчный плеск воды у причала
напоминал о близости порта. К нему то и дело примешивался пронзительный