"Эрик Ван Ластбадер. Глаза Ангела" - читать интересную книгу автора

Эстило перехватил оценивающий взгляд Тори.
- Моя дорогая! - воскликнул он, прижав ее к себе. - Что же ты не
предупредила о своем приезде, я бы тебя встретил!
- Я и сама до последней минуты не знала, что выберусь сюда, ты ведь
знаешь, как я живу, - ответила Тори. Эстило изобразил печаль на лице:
- Я все время тебе говорю: ищи работу по душе, а не найдешь - у меня
устроишься; для такой женщины, как ты, всегда найдется место, - и он широко
улыбнулся, показав желтые от курения зубы.
- А чем ты занимаешься? - поинтересовалась Тори. Тут ее приятель
весело расхохотался, закинув назад голову, схватил за рукав своего
знакомого и усадил его за столик.
- Тори Нан, позволь представить тебе Ариеля Солареса. Это мой друг из
Северной Америки, самое сильное его желание - стать настоящим портеньо,
правда, Ариель?
- Эстило, как обычно, преувеличивает, - обратился молодой
землевладелец к Тори, - просто я хочу понять этих людей. Я и в Буэнос-Айрес
приехал специально, чтобы подышать воздухом сказочно чудесного прошлого. -
Он сделал глубокий вздох. - Вы не чувствуете? Воздух напоен запахом
прошлого, словно ароматом роз. Жизнь моя очень однообразна, вот я и
заявился сюда в надежде, что этот город взбодрит и как-то изменит меня.
- Чепуха какая, - вмешался Эстило, - ты же в Буэнос-Айрес приехал по
делам.
- Вы говорите о Буэнос-Айресе, как о Лурде <Лурд - город на юго-западе
Франции, место паломничества католиков.>, - проговорила Тори, и внезапно ее
охватило желание вызвать Ариеля на откровенность, - вы говорите так, будто
Буэнос-Айрес обладает волшебной целительной силой. - Для нее город был
именно таким, почему он же не мог быть таким и для него?
- Пожалуй, в ваших словах есть доля правды, но слово "целительный" не
совсем подходит: я же не болен, а просто скучаю.
- Друг мой, - вмешался в разговор Эстило, - скука это и есть болезнь.
Всем нам необходимо иметь цель в жизни, иначе жизнь становится
бессмысленной. В этом случае можно заболеть и всерьез.
Тори отвернулась от своих собеседников. Она знала, что, говоря так,
Эстило обращается к ней одной. Грустно, а по проспекту Кинтана все лилась
томная мелодия аргентинского танго, только звуки стали печальнее, предвещая
неизбежную вспышку ярости и трагический финал.
- У меня все хорошо, - тихо сказала Тори, по-прежнему не глядя на
мужчин, продолжая вслушиваться в музыку, и, как если бы танго было живым
существом, пыталась услышать биение его сердца.
- У тебя все хорошо, - согласился Эстило и ласково похлопал по руке
Тори своей широкой и сильной ладонью. - Я просто думаю, что если человеку
скучно, ему надо развеяться. Буду рад, если ты проведешь сегодняшний вечер
у меня дома. Соберутся друзья. Обязательно приходи, если, конечно, считаешь
себя моим другом. - Помолчав с минуту, он добавил:
- Ариель тоже будет.
Тори посмотрела на нового знакомого. Она легко представила, как он
скачет верхом в бескрайних пампасах или играет в поло в Палермо Филдз.
Что-то в нем было особенное, в этом человеке, к тому же он не был настоящим
портеньо, а лишь старался казаться им. Другими словами, Ариель
заинтересовал Тори.