"Мартти Ларни. Прекрасная свинарка, или Неподдельные и нелицеприятные воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен, ею самой написанные" - читать интересную книгу автора

словарь человеческого языка словно нарочно создан для унижения женщины и
превознесения мужчины. Минуточку терпения, я докажу это! Как часто про
женщину говорят: она падшая, заблудшая, но зато мужчина в таких случаях -
гордый разбиватель сердец; женщину называют девицей для развлечений,
кокоткой и проституткой, а мужчину - донжуаном, героем-любовником.
Супружеская неверность женщины - это всегда позорное преступление, а
неверность мужчины - просто свободомыслие здорового человека, для которого
естественны кое-какие шалости и веселые "заскоки", хотя на самом деле такой
мужчина, несомненно, либо импотент, либо попросту - всеядное животное, как
свинья. Я никогда не слыхала, чтобы говорили о "мужчинах для развлечений"
или об "уличных мужчинах", хотя их существует значительно больше, чем женщин
в подобном положении. Жаль, что финский язык мне не родной, а то я бы
создала несколько новых слов для обогащения этого, впрочем, красивого и
благозвучного языка. Но, как природная американка, я осмелюсь внести
предложение, чтобы в издающийся ныне "Словарь современного финского языка"
хотя бы параллельно с "проституткой" и "потаскушкой" включили
соответствующие существительные мужского рода: "проститут" и "потаскун"...
Мне пришлось прервать мою страстную и несколько издевательскую речь.
Мой дорогой, мой бесценный муж громко всхлипывал:
- Минна... Минночка, милая... Не бей больше...
Я дотронулась кончиками пальцев до его широкой волосатой груди и
сказала примирительно:
- Ты у меня, конечно, исключение... Не могу же я ненавидеть человека,
который к тому же совершенная дева...
Разумеется, ненависть - очень низкое чувство. Но я часто замечала, что
биологически оно бывает даже полезно, ибо слепая ярость, повышая содержание
адреналина в крови, способствует усилению деятельности организма. И
неудивительно, что ненависть и любовь нередко так близко сопутствуют друг
другу.


ГЛАВА ПЯТАЯ

ГРУСТНАЯ

В один из ничем не примечательных декабрьских дней, когда Армас ушел
посмотреть, как идут дела на заводе, ко мне в кабинет явился судейский
помощник Энсио Хююпия - юрист Сеппо Свина и сказал, что хочет продать мне
кое-какие идеи. Я знала его еще со времен работы в "ПОТС и К°" как
приятного, но ненадежного джентльмена, он успел даже побывать в тюрьме,
расплачиваясь за какие-то противозаконные поступки. Тюрьма оказала на него
благотворное воспитательное действие, какое она оказывает на всех порядочных
людей, когда им представляется случай оценить красоту и прочие достоинства
жизни с точки зрения птички в клетке. Это был довольно молодой человек, его
совесть еще не целиком состояла из боязни полиции, а патриотизм его не
испарялся, даже когда речь заходила о налогообложении. Он очень откровенно
рассказал мне о своих хозяевах - Сеппо Свине и Симо Сяхля, которые как раз в
это время замышляли учинить мне разгром. "ПОТС и К°" уже договорились о
ввозе большого количества иностранного клейстера, чтобы подорвать нас
демпингом.