"Ольга Ларионова. Клетчатый тапир ("Лабиринт для троглодитов" #2) " - читать интересную книгу автора

вещь мне все-таки хочется оставить вам... По-моему, пригодится.
Она отвела в сторону складки драпировки, и под нею засветилось дивной
чистоты зеркало.
"Странно, - подумалось Варваре, - а мы, оказывается, одного роста...
Впервые вижу Кони без каблуков. И она к тому же улетает - вот уж когда в
Пресептории начнется форменная зима!"
Она невольно задержала взгляд на собственном отражении: на фоне сетей,
да еще и в полумраке крошечного холла она казалась самой себе какой-то
новой, с трудом узнаваемой. Словно стала выше, стройнее. Вскинуть руки - и
всплыть куда-то вверх. И глаза огромные, чернущие - в полумраке не видно их
колодезной зелени; щеки ввалились, сколько дней уже совсем не до еды, а
волосы от здешней воды распушились - ну прямо как у тигры с "черной
стороны", зверюги сказочной, чуть не ставшей приемной мамашей для Степки
Пидопличко.
- Забирайте, забирайте, - торопливо проговорила Кони, словно боялась
передумать. - Вашу лабораторию еще не перевозили на новую площадку, вот и
упакуйте вместе с приборами... Хотя оно ведь не бьется. А все остальное...
Она повернулась и быстро вышла. Вышла бесшумно, без такого привычного
цоканья высоченных каблучков. Варвара потрогала зеркало - оно неожиданно
легко отделилось от стены и словно прилипло к ее ладоням. Было оно ледяным,
но почти невесомым. Отнести к себе? Она огляделась - как-то неловко выносить
вещь из чужой комнаты. Лучше зайти погодя. И заодно разглядеть получше все
эти музейные редкости, развешанные по стенкам. Неужели Кони бросит их здесь?
Она прислонила зеркало обратно к стене и тихо провела пальцем по
поверхности диковинной светло-сиреневой раковины; раздался певучий звук, и
внутри родилось эхо - раковина запела. Тише... тише... едва слышно... все.
Нежный, тоскливый звук - на Земле такого не бывает.
Она опустила руку. Почему такой непреодолимой притягательностью
обладают именно звуки? Но снова тронуть эту розовато-лиловую завитушку,
рождающую нездешнюю песню, нельзя, это - чужое. Это было только для тех
двоих.
Она вышла из домика на улицу, уже совершенно очистившуюся от накипи
тумана. Теперь можно было и поторопиться. Последний десяток метров она
пролетела, едва касаясь земли, не забывая по своей давнишней привычке
комментировать про себя собственные действия: "В трапезную она влетела на
бреющем полете..."
Половина столов была сиротливо сдвинута в угол, остальные составлены в
три ряда. Первый из них был занят бритоголовыми разведчиками, меж коими
как-то нечаянно затесался добрый молодец Кирюша Оленицын; второй, самый
многолюдный, приютил еще оставшихся в Пресептории метеорологов, телятников и
экипажи обоих кораблей. А вот за третьим столом сидели только двое -
Теймураз и его краса ненаглядная. Перед ними стояло невообразимое множество
всяких мисочек, тарелочек, соусников и прочих сервировочных излишеств, никак
не подходящих к общей атмосфере эвакуационной спешки. К тому же они усиленно
делали вид, что им обоим очень весело.
Но действительно весело было только за средним столом, где уже успела
воцариться бесподобная Кони. Как это она могла показаться кому-то
некрасивой? Она была божественна, ослепительна, лучезарна. Два экипажа общей
численностью в четырнадцать человек, потеряв аппетит, глядели ей в рот.
Голубой отряд сдержанно, но приветливо косился в ее сторону.