"Ольга Ларионова. Делла-Уэлла (Странствие королевы)" - читать интересную книгу автора

имею в виду - наш отряд?
"Мой отряд. Только мой", - подумала мона Сэниа.
- Разве не естественно, что жители моей планеты обладают скрытыми
достоинствами, которые для обитателей других миров могут показаться
диковинными? - холодно проговорила она, лукаво пряча всю горечь своего
открытия, когда обнаружила, что ее муж скрывал от нее свою способность
посылать голос через то же самое ничто, которым пользовались и джасперяне.
- Послушай, Сэнни, кончай обращаться со мной как на дипломатическом
приеме. Скажи откровенно, чего ты хочешь?
Она подняла брови, и под шрамиком на лбу привычно затлела маленькая
подлая боль.
- Большей надежности для крэгов, - сказала она после почти неощутимой
паузы. - Гуен великолепна, но только для одного крэга. Ты сам говорил, что
идеальным вариантом было бы два.
- Ну, идеальным, вариантом был бы мини-перехватчик с компьютерным
управлением для каждого твоего гуся. Беда только, что эти перехватчики
перебьют всю живность в радиусе десяти километров. Но задача уже поставлена,
шесть конструкторских бюро ее обсасывают. Но ты не очень-то надейся, лучше
синица в руках, чем журавль в небе.
- Эти слова мне не известны.
- Синичка - наша северная птаха, безобидная, очаровательная и
несъедобная. Журавль... Это что-то среднее между Гуен и крэгом, птица почти
сказочная по причине крайней немногочисленности. Бездна изящества и никакого
душегубства - за исключением лягушек.
- То есть ты хочешь сказать, что твоя маленькая Сиянова - очаровательная
синичка?
Юрг живо представил себе "свою маленькую Сиянову" - ее короткие
каштановые волосы, подгибающиеся книзу, арочки бровей, винного оттенка губы,
маленькие и не тронутые пока ни единой сухой трещинкой...
- Вот именно, - проговорил он сдержанно. - Синица в небе. Пока ничего
другого нам не дано.
- Кстати, почему ее отец был в таком тяжелом скафандре, словно собирался
лететь к звездам, а она - в одежде, которую с натяжкой можно назвать вполне
обычной?
- А, она же останется с нами до конца карантина, а Стамену нужно было
возвращаться, чтобы самому провести все анализы. Его в скафандре мыли и
облучали поди часов шесть.
- Ка-ран-тин?
- Естественно. Это - те несколько дней, пока наши эскулапы не проверят
вашу - да и мою - кровь, смывы с кожи, воздух и воду из бассейна... Мало ли
какая зараза.
Мона Сэниа судорожно набрала полные легкие воздуха и задержала его, пока
в голове не возник пульсирующий шум. Потом тихо-тихо, словно боясь, что его
украдут, выпустила его через узенькую щелочку мгновенно пересохших губ.
- Кто-то взял мою... мою кровь?
- Да не пугайся ты как ребенок! Всего одну каплю. Этого пятнышка на руке
уже не видно, ты даже не проснулась.
- Ты отдал кому-то каплю моей крови?
- О, четыреста чертей, дернуло же меня все это тебе объяснять! Сэнни, я
человек подневольный, у меня есть начальство. И если мне приказали