"Ольга Ларионова. Сказка королей (рассказ)" - читать интересную книгу автора

прикосновение сотворивших его рук...
- Правящих династий там насчитывалось, что-то около двадцати, если не
больше, - проговорил он, встряхиваясь. Лампочки снова забегали по пульту,
словно только и дожидались звука его голоса. - Могущественной силой,
противостоящей власти фараона, были жрецы...
В полдень к нему забежала Дениз.
- Я немножечко охрипла, - сообщила она. - А вы?
- Дошел до Эхнатона с Херихором.
На лице Дениз отразился неподдельный ужас:
- Это сразу, вместе, да? А вы не забыли сказать, что жена Эхнатона
была королева... нет, не так - царица Савская?
Артем наклонил голову и посмотрел на серьезную рожицу Дениз. У него
медленно возникло подозрение, что над ним издеваются.
- Между прочим, жены великих людей к истории не относятся и таковой
не делают. Как и сами великие люди. Историю творит народ, пора бы помнить
из школьной программы.
Дениз скорчила жалостливую гримасу:
- Бедная история! - Она уселась на пороге, ноги наружу - свешиваются
со ступенек, не доставая до земли, голова - вполоборота к Артему;
киногеничный такой диалог с репликами через плечо. - Если бы история без
женщин - какой ужас! Любое дело без женщин - обязательно гадость. Вот
война. Вот пьяно... пьянство. Вот полиция. Вот политика...
- История и политика - вещи разные.
- Ну конечно! Политику делают мужчины, а историю... мужчины делают ее
так, - Дениз плавно повела руками вперед, словно изображая медленно
текущую реку. - А женщины... - она быстро закрутила кистями рук, как это
делают, взбаламучивая воду.
- Ничего себе моделирование исторических процессов! Ну а при чем
здесь царица Савская?
- Царица Савская не могла делать историю, у нее ноги были, - о, плюш,
как медвежонок. - Дениз оперлась руками о порог и, вытянув вперед
маленькие свои ножки, сделала вполне приличный "угол". Спортом она
занималась, это несомненно, отсюда и выносливость, а туфельки на босу ногу
(и как только держатся - едва-едва кончики пальцев прикрывают) - старые,
видно, не очень-то сладко живется семейству средних переводчиков.
- Царица Савская, - продолжала щебетать Дениз, - никто не жена. Даже
Соломона...
- Послушай-ка, а тебе никто не говорил, что ты похожа на Нефертити?
- О, конечно. Говорил. Мсье Левэн, вы его не знаете. Это сейчас
говорят всем красивым женщинам!
Гм, сколько скромности - "всем красивым женщинам"!
- А Нефертити... - Дениз пожала плечами: ничего, мол, особенного;
сложила пальцы щепоточкой и провела вертикально снизу вверх, словно
ощупала тоненькую тростинку. - Сушеная рыбка... Вобель, что, не так?
- Вобла, - автоматически подсказал он.
- Плечи - о, так вот, прямо, полотенца сушить. А ноги? Так и так (в
воздухе была нарисована кочерга), вот тут (скинута туфелька, на пороге -
маленькая гибкая ступня. Дениз шлепает по ней ладошкой и потом показывает
на пальцах нечто, протяженностью соответствующее сороковому размеру) - тут
сухая, плоская деревян... деревяшка.