"Дж.Лэрд. Освободитель Джеддов (Ричард Блейд. Странствие 9)" - читать интересную книгу автора

Блейда... Лейтон возился с ней уже несколько месяцев, меняя местами атомы и
молекулы, собирая, разбирая и вновь складывая все по кирпичику, чтобы
постичь главное: как Ричарду Блейду удается попадать в другие измерения и
возвращаться обратно? Немногим людям на Земле такое было под силу...
Собственно говоря, лишь один человек продемонстрировал аналогичные
способности... но о нем лучше не вспоминать! О покойных - ничего, кроме
хорошего; а что хорошего мог сказать шеф отдела британской разведки о
русском агенте Григории Петрошанском?
Дж. почувствовал, что несмотря на прохладу ему вдруг стало жарко. Как
долго Дик сможет еще выдержать? Сколько раз ухитрится вынырнуть из глубин
Измерения Икс целым и невредимым? А если завтрашнее путешествие окажется
последним?
Неожиданно он понял, что просто боится, что его мучают дурные
предчувствия; к горлу подступил комок, ладони стали липкими, от неудобного
сиденья заныла поясница. Что это? Дж. вытер холодный пот со лба. Впервые в
жизни, впервые с тех пор, как Ричард Блейд отправился в первое свое
путешествие, шеф МИ6А испытывал ни с чем не сравнимый животный ужас и не мог
побороть его.
Только бы Дика миновала чаша сия... Пусть мальчик сохранит сердце
твердым... Ибо человек, которым безраздельно владеет страх, обречен на
гибель даже на Земле, а уж в Измерении Икс - тем более.
Лорд Лейтон дотянулся до стакана с водой и сделал пару основательных
глотков.
- Как известно, - произнес он, - первую логическую машину построил
англичанин Чарльз Бэббидж в 1820 году. Надо отдать ему должное, он все
тщательно продумал, но несовершенная технология той эпохи не позволяла
создать настоящий компьютер. Мы сделали это двадцать лет назад и с тех пор
не прекращаем спорить: молиться ли нам на мистера Бэббиджа или проклинать
его.
Смешки в зале стали громче.
Лорду Лейтону, похоже, надоело изумлять ученую братию своими
парадоксами, и он быстро свернул выступление, за что Дж. был ему весьма
признателен. Если за пятнадцать минут старик ответит на все вопросы,
остается надежда, что они успеют на последний лондонский поезд.
Высокий молодой человек, макушку которого озаряла ранняя лысина,
поднялся с места:
- Ваша светлость, считаете ли вы, что нам когда-нибудь удастся
управлять поведением человека, воздействуя непосредственно на клетки мозга?
Можно ли перестроить нейронные связи в коре и таким образом полностью
изменить ее биохимию?
Дж. показалось, что Лейтон, еще крепче вцепившийся в кафедру, смотрит
прямо на него. Тонкие губы профессора тронула едва заметная улыбка.
- Я полагаю, это вполне возможно. Более того, нечто подобное делается
уже сейчас. Например, известен эксперимент над обезьянами, которым вживляли
в мозг электроды и микросхемы. Если рассечь мозговую ткань и...
Дж. вдруг почувствовал, что недавний обед просится наружу. Наконец-то
он понял, зачем Лейтон приехал в Рединг. Старому негодяю нужен нейрохирург!
Он ищет специалиста, который помог бы ему осуществить новые чудовищные
планы, касающиеся Ричарда! Тот риск, которому постоянно подвергается Дик в
неведомых и жутких мирах, этого фанатика уже не устраивает! Его любопытство