"Дж.Лэрд. Сокровище Тарна (Ричард Блейд. Странствие 5)" - читать интересную книгу автора

клуба и не раз в прекрасную летнюю пору устремлялся в Кент, чтобы сойтись с
другими любителями старины в поединке на мечах, булавах или секирах. Блейд
отлично разбирался в такой средневековой экзотике, как арбалеты, колесные
замки и катапульты, впрочем, автоматом и винтовкой М16 он тоже владел в
совершенстве. Однако сейчас, хотя его взгляд привычно улавливал знакомые
очертания и формы, он был вынужден признать: такого оружия ему никогда не
доводилось видеть прежде.
Перед ним лежали похожие на рапиры мечи с длинными тонкими лезвиями,
сабли, ятаганы, прямые и широкие клинки, напоминавшие пехотный тесак - все
сделанное из серебристого пластика. Его поразила прекрасная заточка режущих
кромок - казалось, этот материал не уступает лучшим сортам стали. Наконец
Блейд выбрал рапиру в ножнах на перевязи и повесил ее через плечо. Он
вытащил узкий клинок и сделал несколько выпадов, с радостью ощущая в руках
оружие.
Мойна терпеливо наблюдал за ним. Видимо, он не боялся или не понимал,
для чего служит эта длинная острая штука. Блейд сунул меч в ножны и
направился к длинному ряду трубок, расположенных вертикально в стойке около
одной из стен. Рядом торчал огромный раскрытый ящик, наполненный тонкими
остроконечными пластиковыми стрелами. Ему понадобилось не больше тридцати
секунд, чтобы понять их назначение.
Трубки были пневматическими ружьями. Блейд нашел маленький рычаг, при
помощи которого воздух нагнетался в ствол, и с силой потянул его. Оружие не
имело приклада - казенная часть заканчивалась диском со спусковым крючком
внутри. Он нажал на спуск и трубка глухо щелкнула.
Разыскав шомпол, Блейд загнал в ствол стрелу и опять надавил рычаг.
Потом он направил трубку на большой щит, висевший на противоположной стене,
и коснулся спуска. Вжик-бамм! Стрела вошла в щит дюйма на два. Он с трудом
вытащил ее и осмотрел наконечник - казалось, острие покрыто тонким слоем
какой-то темной массы. Яд? Наркотик? Впрочем, и так было ясно, что на
небольшом расстоянии пневматическая трубка являлась весьма эффективным
оружием.
Однако он инстинктивно чувствовал, что весь этот арсенал - седая
древность; сабли, шпаги, доспехи и мечущие стрелы трубки брошены за
ненадобностью в старом подземелье, забытые и никому не нужные. Но в его
положении не приходилось выбирать; оставалось довольствоваться тем, что
есть, и полагаться на удачу.
Мойна без всякого интереса следил за его исследованиями. Блейд все
больше склонялся к мысли, что ньютер никогда не видел оружия, не знал о его
предназначении и, видимо, не испытывал страха. Однако он боялся - панически
боялся уничтожения. Значит, ньютеров убивают не оружием... Но как?
Блейд повернулся к большому диску в центре зала. Какой ужас внушала
круглая площадка его спутнику! Что это - жертвенник?.. алтарь неведомого
божества?.. Какое-то устройство? Любопытство мучило Блейда, и он уже
собирался подробнее заняться таинственным диском, когда впервые увидел
зеркало.
Идеально отполированное, оно тоже было сделано из пластика. Он коснулся
гладкой поверхности, чистой, словно чьи-то заботливые руки совсем недавно
протерли ее. Его лицо, решительное, смуглое и худощавое, призрачным видением
выплыло из зеркальной глубины. Привычные черты: однако в глазах, в морщинках
на лбу, в складках у твердо сжатого рта таилось что-то незнакомое, будто