"Дж.Лорд. Бронзовый топор (Ричард Блейд. странствие 1)" - читать интересную книгу автора

вместе с ним. Однако в шестьдесят первом году их знакомство не состоялось;
лорд Лейтон считал себя слишком важной птицей, чтобы по первому свистку
из-за океана расправить крылышки. Даже если речь шла о такой животрепещущей
проблеме, как изучение НЛО.
Закончив с воспоминаниями, Блейд прислушался к тому, что продолжал
бубнить Дж.
-- Один Бог знает, Ричард, что они затеяли на этот раз, но, понимаешь
ли, я не мог им отказать. Ведь содействие оборонным научным исследованиям --
одна из наших главных задач. Когда надо, эти яйцеголовые заставляют всех
плясать под свою дудку...
Блейд невозмутимо посмотрел на своего шефа.
-- Конечно, сэр.
Дж. кивнул.
-- Да, из отказа ничего хорошего не вышло бы, мой дорогой. Тип, который
связался со мной, довольно прозрачно намекнул, что сам премьер-министр
заинтересован в работах Лейтона. Понимаешь, какова ситуация? Так что будь
пай-мальчиком и выполняй все, о чем тебя попросят. Меня заверили, что это не
займет много времени.
Подобно большинству урожденных нью-йоркцев, никогда не посещавших
Эмпайр Стейт Билдинг, Блейд, проживший в Лондоне немало лет, никогда не был
в Тауэре. Но сейчас он попал не в тот величественный замок, который
демонстрируют туристам. Полицейский в ладно пригнанной форме, встретивший,
посетителей, торопливо повел их вокруг огромного здания -- туда, где
когда-то находились старые ворота, ведущие к реке. Здесь он передал гостей с
рук на руки двум коренастым крепышам в штатском, которые проводили Блейда и
Дж. к лифту через лабиринт темных подвалов и мрачных коридоров.
Один из крепышей надавил кнопку вызова; раздался гул моторов и
поскрипывание поднимающейся кабины. Агент виновато посмотрел на Дж.
-- Прошу прошения, сэр... Ваш человек поедет вниз один.
-- Конечно, конечно, -- прощаясь, Дж. протянул руку. -- На некоторое
время мы расстанемся, Ричард. Позвони мне, когда освободишься, и дай знать,
что все в порядке... если, конечно, тебе будет позволено говорить об этом.
Признаюсь, меня мучает любопытство.
Лифт прибыл, и Блейд шагнул в тесную кабину, на стенках которой не было
видно никаких кнопок управления. Металлическая дверь плавно закрылась, и
лифт двинулся вниз настолько быстро, что он почувствовал тошноту.
Кабина падала долго -- так долго, словно собиралась доставить своего
пленника прямо в преисподнюю, на сковородку в кухне самого сатаны. Блейд
думал о том, сколько же времени пришлось пробивать эту тайную шахту под
зданием Тауэра и во что она обошлась налогоплательщикам. Куда его отправили?
Это тоже был интересный вопрос. Возможно, лорд Лейтон сидит в атомном
убежище? Система секретности и охрана были здесь, несомненно, на высоте.
Кабина остановилась, и желудок Блейда вернулся на место. Дверь
скользнула в сторону и он шагнул в ярко освещенную небольшую камеру.
Помещение было почти пустым; только у прохода напротив торчали два правых
морских пехотинца в полной выкладке и с автоматами в руках. Рядом с ними
стоял маленький человечек, сухощавый, морщинистый и какой-то скрюченный;
Блейд не сразу понял, что у него горб. Однако он узнал его! То был сам лорд
Лейтон -- по выражению Дж., "самый главный умник" в Англии.
Блейд не сомневался, что эта характеристика соответствует