"Дж.Лэрд. Лотосы Юга (Третье Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора

- Пятеро? - Джордж с удивлением покачал головой. - Ты уверен, Дик?
- Уверен. Этот хайритский арбалет - страшная вещь, мой дорогой.
Конечно, если уметь им пользоваться...
Стальной болт с визгом рассек воздух, пробив лоб переднему всаднику.
Ксамиты завыли и пришпорили коней. Блейд, не торопясь, перезарядил оружие.
Он послал вторую стрелу, третью...
До них добрались лишь четверо, и эти уже не думали о том, чтобы взять
пленных. Они хотели мстить, убивать! Но дротики Р'гади не прошли мимо цели,
а меч и страшный фран добили остальных.
Джордж опустил клинок и требовательно уставился на Блейда:
- Мои бифштексы, сэр! Мое пиво! И пудинг!
- Пудинг-то за что? - поинтересовался Блейд, склонившись над
Ар'кастом и шаря в поясе. Он поднес к лицу южанина ампулу и сдавил ее.
- Как за что? За прокат моего оружия! - Джордж кивнул на арбалет. -
Ловко ты им пользуешься!
- Бери-ка все оружие в охапку и прикрывай наши тылы, - распорядился
Блейд, наблюдая, как розовеет лицо Ар'каста. Р'гади пристроилась за его
спиной, дыша в затылок. - Сейчас мы доставим нашего друга в одно уютное
местечко... совсем неподалеку... там ты сможешь перекусить, Джорджи.
Р'гади, увидев, что отец зашевелился, облегченно вздохнула.
- Нет, ты и твой приятель не настоящие дьювы, - вдруг заявила она. -
Теперь я это точно знаю.
- Почему, малышка? - Блейд осторожно поднял южанина на ноги; тот
покачивался, но стоял. Ноги у него кровоточили.
- Дьювы сожрали бы этих, - Р'гади показала на трупы преследователей.
- Или хотя бы их коней...
- Мы - особенные дьювы, - усмехнулся странник, обнимая Ар'каста за
пояс. - Мы не питаемся человечиной. Разве только молоденькими девушками
вроде тебя.
Ар'каст сделал первый шаг к тропе.
* * *
Когда они добрались до пещеры, вход в которую открыл опознаватель
Блейда, Джордж восхищенно ахнул. Р'гади глядела во все глаза - сперва на
закрывавшую проход скалу, покорно сдвинувшуюся в сторону, потом - на флаеры
и прочие чудеса, Блейд положил Ар'каста на ложе - последние сто ярдов он
нес его на руках - и повернулся к девушке.
- Ну, теперь ты веришь, что твой отец - волшебник из далекой страны?
Это все его - за исключением моей летающей лодки. Твой отец - такой же
дьюв, как и мы! А ты - дочь дьюва! - он расхохотался при виде ее
изумленной физиономии.
- Не морочь девочке голову, сын Асруда, - вдруг отчетливо произнес
Ар'каст. - Возьми в машине мой опознаватель, раскрой шкафы... Там - пища и
лекарства...
Оставив своих спутников обозревать пещеру, Блейд заглянул в кабину
серебристого флаера. Там, под пультом управления, торчала выпуклая головка
"зажигалки", точно такой же, как его собственная. Он вытащил опознаватель,
подошел к стоявшим в глубине металлическим шкафам и легонько коснулся их
дверец. С мелодичным звоном они разъехались в стороны, открыв полки,
заставленные банками, коробками и блестящими контейнерами. Внизу странник
заметил массивный темный блок аккумулятора - видимо, запасного. Он достал