"Дж.Лэрд-мл. Осень Эрде (Ричард Блейд. странствие 25)" - читать интересную книгу автора

более ядовито-алого цвета, чем раньше. Добавился еще один шкаф. В обычных
больницах в таких шкафах хранят картотеку и истории болезней, но что
скрывается за матовыми стеклами этого, никто точно сказать бы не мог. Серый
ворсистый ковер недавно почищен...
Вот то, что он успел уловить за немногие секунды, пользуясь
единственным инструментом - собственными глазами. Если б ему дали время и
оборудование (впрочем, достаточно только времени - и голыми руками можно
сделать многое), он бы не только ознакомился с содержимым шкафов, но и нашел
места, где понатыканы жучки... Да, время есть время! А именно его часто и не
хватает... Впрочем, ни содержимое шкафов, ни жучки его, по большому счету,
не интересовали: многие знания - многие печали...
Из своего кабинета величественно выплыл доктор Джайлс, бросил несколько
слов секретарше, попросил пациента подождать еще несколько минут и куда-то
исчез.
Блейд продолжал обозревать помещение.
Кроме входной двери, в приемной было еще две. Одна вела в рабочий
кабинет доктора; вторая, находившаяся прямо за спиной секретарши, -
неведомо куда. Конечно, всегда ходят легенды о врачах, ставящих эксперименты
на своих пациентах... К сожалению, иной раз они оказываются правдой. Но
доктор Хэмпсфорд не относился к числу подобных вивисекторов; ровный и
обходительный, отличный специалист, он был неукоснительно верен клятве
Гиппократа.
Так что за таинственной дверью, вероятнее всего, находилась комната
отдыха...
Так оно и оказалось.
Именно туда был приглашен Блейд, когда доктор вернулся. Хэмпсфорд
стащил белый больничный халат, оставшись в мягком замшевом костюме - словно
бы он стер последнюю черточку, напоминавшую о его профессии.
- Садитесь, Ричард. Я хотел бы поговорить с вами не как со своим
подопечным, а как с другом. Или как мужчина с мужчиной.
Блейд, не любивший длинных предисловий, почувствовал недоброе. Он
опустился в глубокое кресло, сразу охватившее его со всех сторон - видно,
Хэмпсфорд не относился к житейским удобствам с пренебрежением. Тем временем
доктор полез в бар и начал в нем что-то переставлять и поправлять. Донесся
его приглушенный голос:
- Чего вам налить?
- Двойной "Джек Дэниэльс", только без льда...
Через секунду Хэмпсфорд вынырнул из недр бара вместе с заказанной
бутылкой.
- Предпочитаете пойло этих янки? Где же ваш британский патриотизм?
Высокий стакан наполнился янтарной жидкостью, до того плескавшейся в
керамическом сосуде. Себе доктор налил совсем немного - только чтобы
закрыть дно.
Разведчик понемногу отхлебывал обжигающий напиток, ожидая, когда
Хэмпсфорд перейдет к делу, но тот не торопился. Наконец, когда в стакане
гостя осталось меньше половины содержимого, а стакан хозяина был уже
девственно чист, доктор произнес:
- Ричард, мы получили результаты ваших анализов из Тринити-госпиталя.
У вас олигоспермия.
Смысл этих слов был не до конца ясен пациенту, но доктор тут же