"Дж.Лэрд-мл. Осень Эрде (Ричард Блейд. странствие 25)" - читать интересную книгу автора- опоздать... Раз за разом... Рука, нога, рука, нога... Раз, два, три...
Раз, два, три - шаг... Полсекунды - шаг... Три четверти ярда - шаг. В миле - две с половиной тысячи шагов... Быстрые стрелки бегут по циферблату... Темп - темп - темп... солнце падает за горизонт... сумерки... придется идти медленнее... Холмы... Поросшие лесом холмы, помнящие римских легионеров и отряды Вильгельма-Завоевателя... Уступами возвышаются над деревьями... Темнеет... Где-то здесь должен быть контрольный пост! Груз за плечами порядком мешает подниматься. Перед глазами - круги, зеленые и красные, как на мишени... Смотри в центр, в самый центр, пока не восстановится зрение... Карта... Дьявол, где карта? Планшет... Так, ровнее, старый темп: раз, два, три - шаг... Планшет, карта, фонарь... Фонарь не нужен, будем считать, что светло... К черту! Компас... Где же этот контрольный пост? Раз, два, три - шаг... По карте - в ложбине... Проклятье, опять спускаться! Спускаться - подниматься, спускаться - подниматься... Земля уходит из-под ног... Проклятье! Рюкзак сейчас сломает спину! Отмеряя собственным телом заснеженные ярды крутого склона, Блейд съехал в седловину меж холмов. И был вознагражден за это. Полосатый бело-красный шест! Если это не контрольный пост, то что же еще? Быстрее, быстрее... Дыхание... Так, так. Под снегом - коробка. Бумага размокла от сырости и явно побывала в нескольких руках - он идет последним. Пароль поста - "клиппер". Разрезатель? А может, тип корабля? Так, пожалуй, логичнее... Нет ничего прекрасней скачущей лошади, чайного клиппера под всеми Не время предаваться воспоминаниям, Ричард, старина... Не отвлекайся! Вперед... Только вперед! Как там у старика Теннисона... Нас и так было мало... Теперь еще меньше... Каждый час, отвоеванный нами у пучины безмолвия... Тает в холодном тумане... Держать темп... Не сбиться с шага! Раз, два, три - шаг... Тает... в тумане... За которым виднеется настежь открытая дверь, Нечто большее, чем измеренье времени - Час нашей смерти, Того, что начнется - Это будет страшнее... Еще один взгляд на часы - темнеет, слишком быстро темнеет, придется бежать по этому проклятому полигону быстрее стрелок. Вперед! ...страшнее, Чем жар беспощадного Солнца... Солнца... солнца... солнца... Наше тело погибнет, Но разум, отдельно от нас Будет жить в беспредельности, В вечной слепой пустоте... |
|
|