"Дж.Лэрд. Погибший Мир (Ричард Блейд. странствие 17)" - читать интересную книгу автораувы, иссякло... - она на секунду призадумалась, потом с энтузиазмом
воскликнула: - У меня дома есть немного чешского коньяка! Бренди, как у вас называют. Почему бы нам не обревизовать старые запасы? - И в самом деле, почему бы и нет? - поддержал Блейд с многозначительной улыбкой. Он уже ощущал мягкость перины на постели красавицы и мысленно слышал ее волнующие вздохи. Протянув руку, он нежно и уверенно сжал ее тонкие пальцы и шепнул в розовое ушко: - Я только попрощаюсь с Клариссой, а затем мы тихонько улизнем. Где вы держите свой коньяк, милая? Мисс Дана усмехнулась в ответ и назвала адрес. До ее дома было миль пять; район оказался солидный, но не из самых фешенебельных. Проталкиваясь сквозь толпу гостей, Блейд направился в прихожую. Он не собирался прощаться с Клариссой; ее окружала стена обожателей, развлекавших хозяйку светской болтовней. Вряд ли она заметит сейчас исчезновение еще одного поклонника, мстительно решил Блейд, выскальзывая в полутьму холла, к телефону. Всего один звонок Дж., и бригада сотрудников спецотдела МИ6А проследит его путь от Клариссиного гнездышка прямо до постели загадочной пражанки. Кем бы она не оказалась, лишние предосторожности не помешают. Он поднял трубку, быстро набрал номер и произнес кодовую фразу. Он знал, что этот пароль поднимет на ноги десятки людей - где бы они не оказались и где бы сейчас не пребывал сам Дж. Произнесенные им слова включат сигнал тревоги на аппарате шефа, после чего тот со скрупулезностью старого разведчика приступит к выполнению надлежащих процедур. Вряд ли Дж. дожил бы до своих лет и достиг таких высот в карьере, если б оставлял незамеченными сообщения своих агентов. Когда же речь шла о Ричарде Блейде, он проявлял Исполнив служебный долг, Блейд вернулся к мисс Дане, нежно обнял ее за талию и повлек к лифту. Голубоглазая красавица ответила ему ласковым взглядом, томным и многообещающим. Так, рука об руку, они покинули гнездышко Клариссы на сороковом этаже, спустились вниз и дели в машину Блейда. Включив мотор, он повернулся к своей прелестной спутнице: - Сигарету? - Нет, благодарю. - Вы не курите? - Редко. И сейчас не тот случай. Розовый язычок, словно поддразнивая, прошелся по пунцовым губам. Блейд, сглотнув слюну, вытащил портсигар, взял сигарету и щелкнул зажигалкой. Эта небольшая изящная вещица заодно служила передатчиком, включавшим радиомаяк, который был вмонтирован под приборной панелью. Затем он сунул портсигар в карман и резко рванул машину с места. Если судить по спидометру его спортивного "Ягуара", пять миль до обители мисс Даны тянули на все восемь. Когда Блейд наконец заглушил мотор, они находились в юго-западной части Лондона. На полпути он начал сворачивать почаще, стараясь двигаться по неосвещенной стороне улиц, чтобы Дана не заметила слежку. Впрочем, она не глядела по сторонам; вытянув изящные ножки, девушка размышляла о чем-то весьма приятном, иногда улыбаясь своим мыслям. Может быть, ей мерещилась рюмка отличного чешского бренди, почти не уступавшего французскому коньяку? Минут через пятнадцать Дана указала на один из трех башнеподобных домов, облицованных гранитом от фундаментов до крыш. Несомненно, в эпоху |
|
|