"Дж.Лэрд. Сны Ричарда Блейда" - читать интересную книгу автораидея принадлежит автору "Галактического Патруля". Думаете, я не читал? Такие
вещи безусловно развивают фантазию, но по сути... - Да? - Бред, мой мальчик! Бред, возведенный в энную степень, и проинтегрированный по всему пространству Метагалактики! Блейд сконфуженно молчал. Наконец он потер голые колени и привстал в кресле. - Может быть, пора снимать датчики? Честно говоря, я начинаю замерзать... Старый ученый всплеснул руками. - Конечно, Ричард, простите меня! Я устроил вам допрос вместо того, чтобы поздравить с благополучным возвращением из мира снов! Он стал торопливо отдирать полоски клейкой ленты, которыми на коже разведчика крепились контактные диски многочисленных кабелей. Пока старик суетился вокруг него, Блейд задумчиво поглядывал на свою левую руку, на обнаженное запястье. Вдруг он сказал: - Не расстраивайтесь, сэр. Черт с ним, с этим спейсером, который второй раз подводит меня... Но вот о чем я думаю, - он вытянул руку, словно ожидая, что на ней вспыхнет многоцветный широкий браслет. - У этого парня, Киннисона, было забавное устройство... ментальный концентратор-линза, позволявший влезть под череп любой твари Божьей. Если вы придумаете что-нибудь похожее, я не откажусь испытать такую штуку. Лейтон замер, глаза его остекленели, губы беззвучно зашевелились; потом - почти инстинктивно - он потянулся к карману халата за блокнотом и карандашом. выпустить меня из этой крысоловки. - Хмм... - пробормотал старик, и руки его вновь пришли в движение. - Любопытная идея... Может быть, из ваших снов, Дик, удастся выловить кое-что реальное... - Может быть, - покорно согласился разведчик, предчувствуя, что накликал новую беду на свою голову. Но сказанного - увы! - не вернешь... * * * Когда Блейд, приняв душ и одевшись, уже направлялся к выходу из подземного комплекса, Лейтон ухватил его за рукав своей сухонькой, похожей на клешню краба рукой. - Куда вы сейчас, Ричард? С докладом к Дж.? - Нет. Докладывать, собственно, не о чем... - разведчик усмехнулся и пожал плечами. - Пожалуй, соберу я все эти книги, с которыми вы рекомендовали мне ознакомиться, свалю в багажник и двинусь на недельку к себе в Дорсет... - О! - Лейтон просиял. - Значит, от фантастики все же есть польза? Я знал, что это развивает воображение! Скажем, эта ваша идея с ментальным усилителем недурна, совсем недурна! - Старик явно воспрял духом и, похоже, собирался всерьез приступить к проектированию линзы "а ля Кимбол Киннисон". - Итак, вы хотите засесть в своем коттедже и перечитать заново... - Нет, сэр, - прервал старика Блейд. - Просто в моем коттедже очень большой камин - вдвое больше, чем в лондонской квартире. Я прихвачу с собой какую-нибудь девушку... желательно, рыжую с голубыми глазами... и за неделю мы расправимся с грудой этой макулатуры. - Он протянул Лейтону руку и |
|
|