"Дж.Лард. Корнуолльский кровосос" - читать интересную книгу авторабыть раскрыта. И раскроет ее он, Ричард Блейд, раз вся полиция графства
села в лужу! Приняв это решение, странник отправился на поиски девушки. Насилу избегнув многочисленных ловушек вроде верховых прогулок, поездки к морю, и тому подобных сельских развлечений, и счастливо избежав самого Сент-Пола, Блейд допросил слугу и, получив все необходимые разъяснения, отправился в дальнее крыло дома. На стук в дверь Виктория отозвалась сразу. - А, это вы, Ричард! Я как раз о вас думала. Вы не составите мне компанию? Я хотела прокатиться... Отказаться было невозможно. Вскоре девушка в короткой амазонке и стран ник уже выводили коней. Где-то на дальнем плане мелькнул Сент-Пол, но Виктория сделал вид, что не заметила отца. Блейд ожидал, что разговор окажется нелегким и готовил себя к длинной изматывающей беседе, поной намеков, иносказания и недомолвок, однако ничего из богатого своего арсенала ему применить так и не довелось. Виктория сама завела разговор на интересующую разведчика тему. - Тут у нас все так изменилось, после того, как появился этот корнуолский маньяк... - она зябко поежилась, хотя день выдался теплым и солнечным. - Изменилось - в поместье? - осторожно спросил Блейд. - В поместье?! - девушка рассмеялась. - Ну что вы! В Говернор-Холле ничто не изменится даже в случае атомной войны или русского десанта. Папа так привержен этим смешным правилам... Нет, в имении хорошая охрана. Есть оружие - папа специально получал на него разрешение. Здесь можно ничего не запуганы. Папа отправил некоторых охранников в помощь местным полицейским - но это все пустое. Тварь хитра необычайно. - Быть может, этот маньяк принадлежит к таким кругам, что никому и не придет в голову его заподозрить? - Блейд кинул первый камень. - Очень может быть, - кивнула Виктория. - Но времена неприкасаемых давно прошли. Так, полиция бы вполне могла взять под стражу и меня? - Что вы говорите?! - О, бросьте, Ричард, бросьте, - девушка вновь засмеялась. - Вы же разведчик, профессионал, папа говорил - из самых лучших... Вчера вы подняли мой платок. Неужели вы не заметили кровь на нем? Да не просто каплю, а так, словно он упал в настоящую лужу? Ну, признайтесь? Заметили? А потом вы сопоставили мое отсутствие со временем очередного убийства... и решили познакомиться со мной поближе. Что делать, бедной девушке приходится прибегать к подобным приемам, чтобы привлечь к себе внимание британских разведчиков! - Мисс! - искренне возмутился Блейд. - Вы, с вашим... - О, сейчас, начнутся комплименты, - усмехнулась Виктория. - Не прячьтесь за ними, полковник, не прячьтесь! Скажите лучше прямо и откровенно. Так что? - Ну... - Блейд чуть замялся. - Сочетание этих улик действительно могло бы насторожить... - О, наконец-то правда, - вздохнула Виктория. - Спасибо вам, Ричард. Вы не врете, в отличие от остальных. Платок-то объяснить очень легко. Кровь на нем моя, и я даже могу показать свежую ссадину. Любая экспертиза |
|
|