"Джеффри Лорд. Ричард Блейд, шпион ее Величества, герой и странник." - читать интересную книгу автора

деталей, но без всякого смакования жестокости или сексуальных
моментов. Блейд - идеальный герой; он нежен и добр с женщинами,
он не любит чрезмерного кровопролития, он великодушен к поверженным
противникам.
Повидимому, Лорд сознательно вводит в свои произведения
некоторые условные элементы и строит на них определенную "традицию
сериала". Так, почти каждый роман начинается со слов "Ричард
Блейд": "Ричард Блейд, по странному совпадению...", "Ричард Блейд
не обращал внимания на ...", "Ричард Блейд сказал..." и так далее.
Первое человеческое существо, которое разведчик встречает в любом
из миров Измерения Икс, как правило, молодая и привлекательная
женщина, которая рано или поздно становится его возлюбленной. Во
время своих приключений Блейд обретает какое-нибудь необыкновенное
оружие, меч или топор, иногда обладающие почти волшебными
свойствами. Наконец, во многих романах "белому" супермену Блейду
противостоит местный "черный" супермен, с которым наш герой
ведет беспощадную борьбу.
Рассмотренная выше схема построения романов при всей
ее простоте весьма привлекательна, ибо автор имеет возможность
заслать своего героя куда угодно - хоть в рай, хоть в ад,
хоть на ленту Мебиуса или сферу Дайсона. Лорд, однако, не
мудрствует лукаво, выбирая подходящие эпизоды из земной истории
- набеги пиратов-викингов ( "Бронзовый топор" ), нашествие
монгольских орд на Китай ( "Нефритовый воин" ) либо что-нибудь
в карфагено-финикийском духе ( "Раб Сармы" ).
На этом мы закончим со "старым" Блейдом, творением
небогатой фантазии Лорда-Ингела, и обратимся к нашей
оригинальной трактовке данного персонажа.

3. Ричард Блейд; сказка и реальность

Отталкиваясь от рассмотренной выше сюжетной канвы, я
попытался создать новый образ Ричарда Блейда, более выразительный
и привлекательный, и, как мне кажется, более соответствующий той
действительности, в которой совершаются его сказочные приключения.
Поскольку в новых романах встречается довольно много юмористических
сцен, иногда переходящих в гротеск или пародию, должен сразу
оговориться, что я не смеюсь и не издеваюсь над своим героем.
Он мне приятен; я отношусь к нему с иронической симпатией и
полагаю, что Ричард Блейд не в обиде на меня за это. Мне не
хотелось бы числить его среди своих врагов - совсем наоборот!
В конце концов, выступая в качестве его хрониста и биографа,
я стараюсь - в меру своих сил, конечно, - дать ему то, в чем
отказал столь умному и отважному человеку Лорд-Ингел: жизнь.
Тут мне придется сказать еще пару слов о "старом" Блейде.
У Лорда он абсолютно статичен; он одинаков и в первом романе
цикла ( "Бронзовый топор" ) и, например, в семнадцатом
( "Горы Брегги ). В последнем случае Лорд лишь мимоходом
замечает, что Блейду уже сорок, но сохранился он прекрасно
и по-прежнему переполнен мужской потенцией. Это весьма