"Джеффри Лорд. Ричард Блейд, шпион ее Величества, герой и странник." - читать интересную книгу автора

Джеффри Лорд

РИЧАРД БЛЕЙД, ШПИОН ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА, ГЕРОЙ И СТРАННИК

Заметки переводчика


Настоящее предисловие частично публиковалось ранее -
вместе с несколькими романами Дж. Лорда о приключениях Ричарда
Блейда, которые были выпущены издательством "Деймос" в 1992 и
1993 гг. Однако я рекомендую читателям ознакомиться с этой
статьей, потому что теперь в ней идет речь не столько о "старом",
сколько о "новом" Ричарде Блейде - а это уже совсем иной
персонаж, чем тот, которого живописал Джеффри Лорд.

1. Первое впечатление

Итак, Ричард Блейд...
В данный момент наш герой - супермен шестифутового роста,
двести с гаком фунтов стальных мышц, - притаился на ветви огромного
дерева. С помощью фантастической машины профессора Лейтона лучший
сотрудник секретной службы Великобритании, краса и гордость отдела
МИ6, в очередной раз перенесен из родного Лондона, из мира Земли, в
таинственное Измерение Икс, в реальность Брегги.
На поляне под деревом разворачивалось захватывающее зрелище.
Восемь молодых и красивых амазонок, вооруженных мечами и луками,
сражались с четырьмя волосатыми гориллоподобными дикарями. Вскоре
один обезьяночеловек с позором бежал, другому выпустили кишки, а
двое оставшихся были пленены, связаны и уложены на спины - мужскими
достоинствами кверху. Очаровательные охотницы сбросили свои одежды,
раздразнили дикарей и использовали их по назначению ( со всеми
подробностями, описанными на полутора страницах ). Затем отряд
женщин удалился в лес; с собой амазонки вели двух изнасилованных
пленников.
Блейд соскользнул с дерева и двинулся следом; его
благородная натура находилась в смятенном состоянии. Он желал
вступить в контакт с представителями более высокоразвитой
цивилизации Брегги, к каковым, без сомнения, относились
женщины-охотницы. Однако недавняя оргия, развернувшаяся перед
глазами разведчика, мягко говоря, не внушала к ним симпатий.
С другой стороны, волосатые дикари, которых Блейду было искренне
жаль, казались совершенно бесперспективными в смысле контакта.
Обуреваемый сомнениями герой крался за женщинами, надеясь
при случае оказать посильную помощь их несчастным пленникам. Он
настиг охотничий отряд ночью, когда амазонки уже разложили
большой костер и готовились к ужину. Прячась за деревьями и
напрягая глаза в неверном свете пляшущего пламени, Блейд пытался
разглядеть женщин и обезьянолюдей. В лагере было тихо; только
треск горящих ветвей и странный шипящий звук - шшш-жжж - нарушали
тишину. Разведчик подобрался поближе и выяснил, что выручить