"Фабио. Превратности любви " - читать интересную книгу автора - Я не могу. Не могу...
- Ладно, - сказал доктор, бросив взгляд на Лекси, - если хотите родить, вытолкните ребенка при следующих схватках. "Я не хочу рожать! - подумала Лекси. - Зачем мне этот ребенок, если ни он и ни я не нужны Эммету? Он никогда не любил меня, хотьиутверждалобратное . Он говорил, что никогда не врет, но это ложь. Эммет обещал быть здесь, не собираясь выполнить своего слова, и..." - ... восемь-девять-десять, тужьтесь, Лекси, ребенок выходит, тужьтесь сильнее! Один-два-три... Я должна остановить это сейчас, сказать им, что передумала и не хочу этого ребенка. Иначе я потеряю Эммета - он еще не готов стать отцом. Он говорил мне, что не готов стать мужем, еще до того, как мы узнали о ребенке. Я не могу сделать это - не могу, не могу, не могу... - Девочка! - воскликнула акушерка. - Лекси, у вас прекрасная девочка! Поздравляю, дорогая. Она лежала на подушке, совершенно обессилевшая, испытывая лишь чувство облегчения. Все закончилось. Слава Богу! Потом она услышала звук, не сравнимый ни с чем... прежде она слышала его только в кино и во время просмотра видеозаписи на курсах. Это был звонкий крик новорожденной. Ее дочери. - Мой ребенок, - пробормотала Лекси, открыв глаза в тот момент, когда акушерка показала ей мокрый, скользкий, темноволосый комочек. - Вот она, Лекси. Чудесная девочка. - Чудесная девочка, - тихо повторила Лекси, прижав к себе теплое маленькое тельце и проведя кончиком пальца по крошечной руке младенца. щекам Лекси побежали слезы. - Ты меня знаешь, правда? Я твоя мама, дорогая. Я буду всегда любить тебя и никогда не покину. Никогда. Клянусь. Девочка тихо вздохнула так, будто бы поняла. - Александра? Только один человек на свете называл ее так. Лекси подняла глаза и увидела в дверях свою мать Кэтлин Нилон Синклер. - Мама! Она посмотрела на Кэтлин совсем другими глазами, ибо проснувшиеся в Лекси материнские чувства укрепили связь между ними. - Познакомься со своей внучкой. Взволнованная Кэтлин вошла в палату. Ее каштановые волосы сильно поредели от химиотерапии, но их прикрывал платок. Болезненная худоба не слишком бросалась в глаза, ибо на ней было длинное мешковатое пальто. Уже почти год, как у Кэтлин обнаружили рак. - Я тоже здесь, милая. - Скотт Синклер в длинной куртке и джинсах вошел в палату вслед за своей женой. Его глаза смотрели из-под очков с необычной серьезностью. - Вот она. - Лекси, показала родителям запеленутую девочку. - Можете взять ее на руки, если хотите. Малышку только что принесли из детской. Младенцев держат там несколько дней, пока матери восстанавливают силы. Но я чувствую себя превосходно... "Физически", - поправила себя Лекси. Она полагала, что будет истерзана |
|
|