"Фабио (Фабио Ланзони). Поверь в мою любовь " - читать интересную книгу автора

спокойным тоном сказал Марко, - и я убью тебя.
Он направился к шхуне, сопровождаемый верной Пэнси. Луиджи с ненавистью
смотрел на удаляющуюся фигуру, и в сердце его зарождалась жажда мести.

Глава 9

ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ НА ПРОЩАНИЕ, МАРКО. Спустя три дня тихим, ласковым вечером
Марко стоял на палубе своего судна, и из головы его все никак не шла эта
невинная просьба Кристины. Рядом с ним у штурвала стоял Джузеппе; шхуна
бороздила волны океана в десяти милях к юго-востоку от Гаваны. Марко и его
экипаж готовы были в любую минуту увидеть на горизонте суда испанцев,
перевозящие сокровища, награбленные в Южной Америке. Суда эти встречались
обычно где-нибудь возле Гаваны и уже целой флотилией возвращались назад, в
Испанию. И хотя Марко и его матросам еще не улыбнулась удача, они не теряли
надежд встретить судно неприятеля, отставшее от своих и движущееся в
северном направлении. На борту такого судна можно было найти золото из Перу
или Новой Гранады.
Именно таким промыслом и занимался Марко вот уже шесть лет, с тех самых
пор как началась война Англии с Испанией. Как капитану каперного судна,
располагающему каперским свидетельством, скрепленным печатью Георга II,
Марко разрешалось оставлять себе большую часть захваченных им сокровищ.
Остальную же часть он передавал в Чарлс-тауне человеку, посредством которого
осуществлялась связь с английским флотом. Но прежде чем забить трюмы судна
золотом и серебром, приходилось долгие недели бороздить воды океана.
Обычно Марко получал удовольствие от пребывания в море. Ему нравился и
мерный скрип шпангоута (Шпангоут - основные части набора судна, придающие
ему поперечную прочность. Они являются как бы ребрами, к которым крепится
боковая обшивка.), и ритмичное покачивание судна на волнах, и громкий шелест
парусов, и свежий, бодрящий, пропитанный солеными запахами моря ветер. На
этот раз Марко чувствовал какое-то странное беспокойство с той самой минуты,
как они отплыли от острова.
По традиции в день, когда судно отправлялось в очередной поход, все
жители острова приходили на берег, чтобы пожелать пиратам удачи. И этот раз
не был исключением. Вдоль берега выстроились женщины и дети. Они махали
руками, шумели и бросали вслед отплывающему судну цветы.
Стоя на своем обычном месте, между грот и бризань-мачтой, Марко смотрел
на этот раз только на одного человека: красивую, молодую девушку в белом,
которая стояла на берегу вместе с Пэнси и печально смотрела на него. Обычно
Кристина ему махала на прощание, смеялась и посылала воздушные поцелуи, и он
в той же шутливой манере отвечал ей. Теперь же в глазах ее читалась такая
глубокая грусть, что Марко показалось: уплывая, он оставляет на берегу свое
сердце. Бессчетное количество раз он спрашивал себя: как случилось, что их
отношения с Кристиной зашли в тупик и они не могут больше оставаться
друзьями?
Марко было искренне жаль тех дружеских отношений и нежной
привязанности, которые были раньше. В то время он, не задумываясь, мог
приобнять Кристину за плечи и даже поцеловать. Он утешал ее и вытирал ей
слезы, когда она горько плакала, ударив локоть или вывихнув лодыжку. Он
терпеливо выслушивал многочисленные жалобы Кристины на Эспер и по поводу
того, что его слишком долго не было. Он читал ей сказки и поддавался в