"Рут Райан Ланган. Розы Гленросса " - читать интересную книгу автора

они бросились вперед, вопя, как разъяренные баньши. Им все-таки удалось
застать врагов врасплох. Воздух наполнился звоном стали и криками раненых. И
хотя земля уже давно покраснела от крови, один из горцев продолжал криками
подбадривать своих товарищей, бросаясь из одной схватки в другую. Он был
полон решимости отразить вторжение.
Бой длился уже несколько часов. Несмотря на то что Джейми Морган и его
товарищи бились с отчаянной отвагой, варвары продолжали теснить их из
маленькой деревеньки к лесу, где спрятались женщины, дети и старики.

***

В сгущающихся сумерках семья Алексы Мак-Каллум пробиралась через лес.
Услышав за спиной шаги преследователей, отец, Энгус Мак-Каллум, приказал
своей жене и трем дочерям спрятаться, остановился и обнажил меч,
приготовившись до последнего вздоха защищать тех, кого любил.
Варваров было не больше полудюжины. Их наготу прикрывали только
набедренные повязки из звериных шкур, а в глазах отражалась ненасытная жажда
крови. Энгус дрался с храбростью, которую породило отчаяние, но ничего не
смог поделать с этими гигантами. Убивая старика, они смеялись.
Увидев, что отец упал, Алекса выбежала из своего убежища и схватила
выпавший из его руки меч, полная решимости любой ценой защитить свою семью.
Варвары настолько удивились, что несколько минут просто стояли и смеялись
при виде девушки, сжимающей меч, почти равный по длине ее росту.
Наконец один из них шагнул к Алексе, чтобы отобрать у нее оружие. Он не
ожидал встретить сопротивление и не думал, что девушка умеет обращаться с
мечом. Когда он бросился к ней, Алекса не отступила и приняла бой. Первым же
взмахом меча ей удалось задеть его руку. Варвар закричал от ярости. Ему на
помощь пришли остальные, и вместе они в считанные минуты прижали девушку к
дереву, после чего легко ее обезоружили. И хотя Алекса больше не могла
защититься, она гордо вскинула голову, ожидая смерти.
Но вместо этого, пока один из дикарей держал ее, остальные бросились в
заросли кустарника, где без труда разыскали ее семью.
Рыдающую от ужаса Алексу заставили смотреть, как они издеваются над ее
матерью, сестрами и даже ребенком перед тем, как убить их, после чего они
вернулись к ней. Хоть она не понимала ни слова из их грубого языка, но
хорошо представляла, что они собираются делать. Кровь застыла у нее в жилах.
Девушка мысленно попросила богов послать ей мужество, чтобы выдержать
последнее испытание, которое ей уготовано перед смертью. Она закрыла глаза,
чтобы не видеть приближающихся дикарей.
Внезапно послышался крик боли. Алекса открыла глаза как раз вовремя,
чтобы увидеть, как один из врагов падает на землю, а высокий воин-шотландец
вытаскивает меч из его тела. Он весь был покрыт кровью, льющейся из
многочисленных ран и уже" пропитавшей его плащ, но, казалось, не замечал
этого.
Джейми Морган мельком взглянул на девушку. Ее храбрость была достойна
восхищения. Она была не менее отважной и гордой, чем любой из его воинов. А
от ее красоты у него замерло сердце.
Он оттолкнул ее к себе за спину и повернулся к врагам. Хоть варваров
было больше, каждый взмах его меча заставлял их отступать. Джейми с
легкостью расправился с ними, убивая одного за другим.