"Джоанна Лэнгтон. Я все нашел..." - читать интересную книгу автора

- С тобой все в порядке, Одри? - любезно осведомился Джоуэл Кемп.
Кто-то отечески обнял ее за плечи, чтобы увести.
- Мы подыщем тебе работу в другом месте.
- Ты не думала зарабатывать на жизнь приготовлением пищи? - послышался
другой голос. - Ты же прекрасная кулинарка. Правда, работа в ресторане не
синекура...
- К тому же у меня все валится из рук, - пробормотала Одри, чувствуя,
как ее охватывает отчаяние.
- Только подумать, она послала Филиппа к черту! - вполголоса восхитился
кто-то.
Процессия добралась до кабинета, где у Одри был собственный стол.
Вокруг нее, похоже, собрались все сотрудники, работающие на этом этаже.
- Да, теперь босс ни за что не позволит дать тебе хорошие
рекомендации, - хмуро заметил Джоуэл.
- Он пытался меня шантажировать, - пробормотала Одри и тут же
спохватилась, что от расстройства едва не проболталась. - Не обращайте на
меня внимания... сама не знаю, что несу.
Она вдруг заметила, что не в состоянии связно мыслить. Предложение
Филиппа Мэлори сейчас казалось ей чем-то нереальным, игрой воспаленного
воображения. Фиктивная помолвка, чтобы угодить Максимилиану? Она,
превращенная в изящную особу, и рядом элегантный Филипп? Неужели мир
перевернулся?
- Теперь здесь не с кем будет даже шуткой переброситься, - посетовал
кто-то.
- Тебе придется забрать из фонтана золотых рыбок... там им все равно не
очень-то хорошо жилось. Филипп устроил настоящий разнос, когда недавно
заметил, как ты их кормила, - хмуро сказал Джоуэл.
- Там осталась всего одна, да и аквариума у меня нет!
Одри всхлипнула, чувствуя, что чаша ее страданий переполнена. Забрать
золотую рыбку из фонтана и больше никогда не появляться в банке? Она вдруг
ощутила, что теряет нечто дорогое и близкое.
В дальнем конце комнаты сердобольные сослуживцы собирали ее вещи -
набралось три полных пакета. Одри подали бумажный носовой платок, кто-то
предложил стакан воды.
- Нам будет не хватать тебя. И вот... мы тут скинулись...
Когда Джоуэл сунул в ее сумку конверт, Одри поняла, что к ее увольнению
были готовы и лишь ждали случая утешить ее.
- Я подвезу тебя, не тащиться же тебе домой на автобусе с пакетами, -
вызвался Джоуэл.
- Просто и не знаю, как всех вас благодарить, - призналась Одри, садясь
в машину Джоуэла в подземном гараже.
Она с осторожностью прижимала к себе банку, где временно обрела жилье
единственная золотая рыбка, которую Одри втайне от всех называла Филиппом.
Рыбка эта сожрала свою напарницу, а когда Одри, опасаясь, что "Филиппу"
станет одиноко, купила еще одну, и та разделила участь предшественницы.
Сейчас "Филипп", лениво помахивая хвостом, плавал у самой поверхности воды.
Одри с грустной улыбкой задумчиво наблюдала за рыбкой.
- Босс иногда бывает просто невыносим, но он настоящий гений. От него
не приходиться ждать простых человеческих эмоций. Постарайся не думать о
плохом. Сходи-ка лучше и помоги Келвину по хозяйству... или займись еще