"Джил Мари Лэндис. Приди, весна ("Цветы" #4)" - читать интересную книгу автора

рубашка, крючок для расстегивания пуговиц, чистая блузка, книга и коробка с
коллекцией пуговиц, которой Анника очень дорожила. Шляпку Анника соорудила
сама: взяв мужскую фетровую шляпу с низкой тульей и узкими полями, она
украсила ее атласной бледно-голубой лентой. Того же цвета была и ее блузка,
которую она носила в комплекте с шерстяной юбкой шоколадного цвета и
прилегающим однобортным полудлинным жакетом.
Этот "горный", как она его называла, костюм хорошо послужил ей во время
долгого путешествия, но сейчас она почувствовала, что он ей здорово надоел.
Она дождаться не могла, когда же наконец они прибудут в Шайенн и она
окажется в удобном доме своего брата, где сможет распаковать свои чемоданы и
коробки и переодеться во что-нибудь другое.
Анника заколола на голове шляпу и, встав, набросила на плечи накидку.
Она захватила ее не только ради тепла, но и чтобы прикрыть одежду от пыли и
сажи - неизменных спутников путешествия на поезде.
Спустя несколько секунд в вагон вошел проводник - дородный лысеющий
мужчина в жесткой черной фуражке - и быстро пошел по проходу. Поймав
обеспокоенный взгляд Анники, он остановился и наклонился к ней. Громким
голосом, так чтобы его могли слышать и другие пассажиры, едущие в этом
дорогом вагоне, где сиденья на ночь превращались в верхние и нижние спальные
полки, он объяснил причину внезапной остановки поезда в пустынной местности.
- Произошла авария, - сказал он как бы между прочим.
- Что? - переспросила Анника.
- Авария. Котел взорвался.
- Кто-нибудь пострадал?
- Все трое машинистов. Последствия были бы более тяжелыми, если бы на
них не было надето плотной одежды. Придется послать кого-нибудь назад на
станцию, чтобы в Шайенн телеграфировали с просьбой прислать новую паровозную
бригаду. Если нам повезет, через несколько часов тронемся.
Он сдвинул пальцем фуражку на затылок.
- Помните случай, который произошел в 1875 году, когда поезд застрял в
пути из-за снегопада? Шел из Канзаса в Денвер и простоял одиннадцать суток.
Я слышал, что в конце пассажиры питались устрицами, которые везли этим
поездом в Калифорнию. - Он выпрямился, посмотрел в хвост вагона и объявил: -
Вы можете выйти, размять ноги. Только не отходите слишком далеко. Надеюсь,
мы скоро отправимся.
Проводник поспешил дальше, чтобы сообщить об аварии пассажирам других
вагонов. Мужчины и женщины - соседи Анники по вагону - начали потягиваться и
переговариваться. Девушка вместе с самыми непоседливыми из них направилась к
выходу.
Подойдя к металлическим ступенькам и схватившись за холодный поручень,
она осознала, что забыла перчатки, но, не желая уходить со свежего воздуха,
решила не возвращаться за ними, а погулять до тех пор, пока не замерзнут
руки. Осторожно спустившись вниз, она остановилась на неровной земле рядом с
рельсами и огляделась.
Местность была пустынной и бескрайней, какой и казалась из окна вагона.
Местами снег растаял и темно-коричневые грязные проталины напоминали дыры на
белоснежном покрывале земли. Кустики густой побуревшей бизоньей травы и
валявшиеся кое-где камни несколько оживляли пейзаж. Воздух был морозным, от
резких порывов ветра щипало лицо, но Анника сочла это приятным разнообразием
после сухого удушающего жара, распространяемого паровозной печью.