"Джим Мэйо (Луис Ламур). Юта Блайн " - читать интересную книгу автора

себя в порядок. Покончив со своим туалетом, он снова подумал о той девушке.
"Она в самом деле очень хороша. - Он усмехнулся, вспомнив ее вызывающий,
обличительный тон. - Отлично!" Ему нравились девушки с характером.
Выглянув в окно, Блайн увидел, как из салуна на другой стороне улицы
вышел какой-то высокий, сутулый, уже немолодой человек и стал пристально
всматриваться в окна гостиницы. Затем неизвестный направился через улицу к
гостинице, взбивая сапогами клубы пыли. Необычайно высокие каблуки его сапог
придавали движениям какую-то неуверенность - он шел, как показалось
наблюдавшему за ним Блайну, слегка подпрыгивая и наклоняясь вперед. Он на
секунду остановился и снова внимательно осмотрел окна; в его взгляде было
что-то зловещее. Блайн отошел от окна и, открыв саквояж, извлек оттуда две
кобуры и ремень. Подпоясавшись, Юта достал из саквояжа два револьвера сорок
четвертого калибра. Он взвесил их на руке, несколько раз подбросил вверх и
рассовал по кобурам. Внезапно он выхватил оба револьвера и снова положил их
обратно, застегнув обе кобуры ремешками из сыромятной кожи.
Блайн одевал куртку, когда раздался стук в дверь.
- Войдите, не заперто!
Дверь отворилась, и в комнату шагнул тот самый человек, которого Юта
видел в окно.
- Убирайся отсюда, ты! - яростно крикнул вошедший. - Говорю тебе,
оставь в покое ранчо Нела и убирайся!
- Ты имеешь на него права? - вежливо спросил Блайн.
- Это тебя не касается! Мы не желаем видеть всяких проходимцев,
неизвестно откуда взявшихся и захватывающих чужие владения.
- Захватывать - не моя специальность, - сказал Блайн. - Я собираюсь
управлять "Сорок шестым", как мы и договаривались с Джоем Нелом.
- Ба! - Человек сделал шаг к Блайну. - Не пытайся своей пустой
болтовней заморочить мне голову! Ли Фокс не дурак! Нел мертв, и ты, черт бы
тебя побрал, прекрасно знаешь об этом. Лично мне его совсем не жалко. Он
присвоил себе эту землю, потому что пришел первым, и вцепился в нее мертвой
хваткой. Теперь его нет, и права на нее есть у каждого из нас. Можешь мне
поверить, я своего не упущу!
- Фокс, - тихо сказал Блайн, - независимо от того, что ты думаешь и на
что надеешься, я буду управлять "Сорок шестым объединенным", нравится тебе
это или нет. Я тебя предупреждаю - и не намерен повторять дважды, - что я не
желаю никого из вас видеть у "Сорок шестого". Более того, если на ранчо Джоя
Нела появится неклейменый скот, на него будет поставлено тавро 46. Понятно?
- Ты в этом уверен? Почему, черт возьми, я... - Его взгляд остановился
на кобурах, висящих у Блайна по бокам, он запнулся. Тон его резко
изменился: - Вот как? И ты готов сообщить всем о своих намерениях? Только не
блефуй - тебя быстро раскусят.
- Фокс, - голос Блайна звучал совершенно спокойно и даже насмешливо, -
я действительно иногда блефую, но потом всегда подтверждаю свои слова делом.
Помни об этом. И если ты или кто-нибудь другой захотите убедиться в этом, я
к вашим услугам в любое время.


Глава 3

На следующее утро Блайн вошел в конюшню, его жеребец беспокойно