"Луис Ламур. Брионн " - читать интересную книгу автора Когда они выходили, никто даже не обернулся. Брионн с незнакомцем шли
вплотную: револьвер упирался тому в спину, и если кто даже взглянул бы в их сторону, то ничего бы не заметил. Они медленно прошествовали прямо по середине улицы и без помех добрались до станции. Уже у вагона Брионн сказал: - Повернись сюда лицом, приятель. Хочу поблагодарить за то, что проводил нас. Уж не знаю, как бы и добрались без тебя. Интересно, кто бы это хотел меня пристрелить? Ты, случайно, не знаешь? - Откуда мне знать? К ним подбежал проводник, но, увидев Брионна, замялся: - Поднимайтесь в вагон, джентльмены. Через пару минут отправляемся. - А все уже сели? - спросил Брионн. - Да... Почти. Пару человек опаздывают, но, я думаю, они успеют. - А опаздывают не люди из багажного вагона? - Ну, э-э-э... - Давайте-ка быстро пройдем по вагонам и посмотрим. Прошу вперед, мистер проводник. За пару минут они обошли оба пассажирских вагона: все пассажиры были на месте. Даттон Маури, который уже улегся и собирался спать, проводил их, когда они проходили по вагону, удивленным взглядом. - Все на месте, - удовлетворенно констатировал Брионн. - Значит, нас ничто не держит, правда ведь, мистер проводник. Может, будем отправляться? - Но, погодите! - проводник хотел было возразить, но умолк, увидев револьвер. - Подавайте сигнал, а если будут жалобы, то я беру ответственность на себя. Я - майор Джеймс Брионн. И уверяю вас, что ваше начальство меня знает. - Да, именно так, мистер. Мы очень опаздываем. Нехотя проводник спустился на перрон и дал сигнал отправления. Прозвучал протяжный свисток; паровоз дернуло, и лязгнули вагоны. Брионн увидел, как со стороны города к станции со всех ног бегут несколько человек. Проводник их тоже заметил. - Не повезло, - сказал удовлетворенно Брионн. - Не догонят они нас. Поезд тронулся и начал набирать ход. Опять прозвучал свисток, застучали колеса по стыкам, заскрипели вагоны. Опоздавшие что-то кричали вслед, но поезд катился все быстрее. Брионн помахал рукой. - Проводник, вы, вероятно, знакомы с этим парнем, - и Брионн указал на своего пленника. - Если да, то, прошу вас, убедите его оставить меня в покое. Я против него ничего не имею. Претензий к нему у меня нет, но я не хочу, чтобы мне стреляли в спину. И если еще раз начнется пальба, я пристрелю его первым. - Мне в пути не нужны никакие неприятности, - возразил проводник. - И мне не нужны. Мы с сыном едем на Запад потому, что хотим тишины и спокойствия. А что касается вас, мистер, я думаю, вам придется сильно попотеть, придумывая объяснения для вашего начальства о ваших весьма своеобразных отношениях с теми джентльменами, а также почему в багажном вагоне оказались лошади. Он указал на дверь и они вошли в салон. Проводник и тот, другой, прошли вперед дальше. Брионн же уселся на свое место рядом с Мэтом. - Папа, те, которые отстали... Это они стреляли в тебя? |
|
|