"Луис Ламур. Путь воина (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

услышал, и вскоре он должен будет присоединиться к нам.
Чернокожий юноша и Диана были стройными и подтянутыми. Керри Пенни
казалась усталой и была бледна, но времени на то, чтобы задумываться об
этом, у нас не было. О Янсе я тоже не беспокоился. К этому времени он должен
был уже повернуть на юг, чтобы затем встретиться с нами.
Двигаясь быстро и бесшумно, я увлек их за собой в заросли деревьев и
густого кустарника. Не отстававшая от меня ни на шаг Диана только удивлялась
тому, с какой легкостью мне удавалось определить место, где можно было
пробраться через буйно разросшуюся и на первый взгляд непроходимую стену
ветвей, и тому, как безошибочно я выбирал путь, чтобы на земле осталось как
можно меньше следов.

...Во время частых остановок Диана пристально разглядывала Кина
Сэкетта. Теперь жизнь и судьба всех троих находились до некоторой степени в
его руках. Конечно, она смотрела на него и не без скепсиса, так как
легковерной вовсе не была. Янс ей сразу понравился, и когда Темперанс
сбежала с ним, симпатии Дианы были на их стороне. Этот, другой Сэкетт, был и
ростом повыше, и молчаливее, и вообще казался человеком куда более
рассудительным. И все же она насторожилась. Диана Маклин была не из тех, кто
мог безраздельно довериться кому бы то ни было.
В то же время она прекрасно понимала, какая опасность угрожает ей и
какой опасности подвергают себя Сэкетты, решившись отправиться к ним на
помощь. Если они попадут в плен, живыми из него не выберутся. Ее и Керри
продадут в рабство, а вот Сэкеттов наверняка убьют. Получается, что они
пострадают ни за что...

Мы снова двинулись в путь, но всего через несколько шагов Керри
споткнулась и упала. Она тут же вскочила на ноги.
- Ди! Не оставляй меня!
- Мы тебя не бросим, - сказал я. - Я тебя понесу. - Я подставил ей
спину. - Руками держись за плечи, а ногами обхвати за пояс.
Я снова пошел вперед с таким видом, будто шагаю налегке. Остальные
последовали за мной.
Янс намеренно поотстал, замыкая шествие. Теперь мне уже не было
необходимости поминутно оглядываться по сторонам; я знал, что в случае
опасности брат тут же даст мне знать.
Мы все больше углублялись в лесную чащу. Со всех сторон нас окружали
клены и огромные дубы, некоторые из них достигали, наверное, семи-восьми
футов в диаметре. Здесь было меньше подлеска, и потому появилась возможность
идти быстрее. Временами я срывался на бег, ловко петляя среди вековых
деревьев.
Она не сводила с меня глаз, и я прекрасно знал почему. Нужно быть
законченным идиотом, чтобы, не задумываясь, довериться первому встречному.
Местность вокруг начинала постепенно изменяться; все чаще встречались
пологие холмы, и вскоре с вершины одного из них мы неожиданно увидели
простиравшуюся у его подножия водную гладь.
Река? Что-то не похоже. Скорее, озеро или очень большой пруд. Мы сошли
вниз, на берег, пробираясь сквозь заросли ивы, тут я опустил Керри на землю.
Она была совсем легонькой, но даже с моей силой нести ее на себе оказалось
утомительно.