"Луис Ламур. Гора сокровищ (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

А я ничем не могу ему помочь...


Глава 4

Присев на краешек кровати, я задумался: что же мне теперь делать? Ясно
одно - надо найти Оррина, и как можно скорее. У Бастонов не было причин
оставлять его в живых, но я надеялся, что Оррин сумеет убедить их в
обратном, а я тем временем сумею разыскать и спасти его.
И с чего это вдруг они решили убить моего брата? Впрочем, в наши дни
людей часто убивают ни за что - все начинается с пустяковой размолвки,
которая потом, неизвестно почему, перерастает в ссору не на жизнь, а на
смерть. Наверное, в разговоре Оррин затронул что-то, что имело жизненно
важный интерес для Бастона.
Я человек по натуре прямой, и мне очень трудно ориентироваться в
хитросплетениях интриг - в таких ситуациях я обычно пасую. Я не хуже, а
может быть и лучше других обращаюсь со всеми видами оружия, я силен как бык
и непробиваем как скала, но когда дело касается всякого рода ловушек, тут я
теряюсь. Я привык сражаться в честном бою.
Оррин приехал в Новый Орлеан, чтобы отыскать следы француза, с которым
отправился в горы наш отец, зная, что шансов найти их очень мало. Однако,
судя по всему, ему все-таки удалось кое-что разузнать. Ла Круа в разговоре
с Оррином упомянули имя Пьера. После этого последовал разговор с Андре
Бастоном, и Оррин, как никто другой умевший сказать нужное слово в нужное
время, спросил его, что стало с Пьером? По-видимому, он затронул больное
место Бастона.
Пьер не вернулся из экспедиции в горы, Андре тоже был в этой
экспедиции, а раз ему не понравился вопрос о Пьере, значит, можно сделать
вывод, что Андре либо бросил Пьера в бою и сбежал, либо обокрал его или...
просто убил.
Но все это лишь догадки, а с ними можно уйти далеко. Люди часто
придумывают теорию, которая объясняет все, и начинают подгонять под нее
жизнь, пока в один прекрасный момент не выясняется, что теория-то была
ложной. Только в этом никто никогда не признается.
Однако в моем случае все сходилось - наш отец отправился из Нового
Орлеана в горы примерно в то же самое время, что и Пьер. Имя Сэкетт
насторожило Андре, стоило ему только его услышать. А после того как Оррин
представился ему как Сэкетт, да еще упомянул в разговоре Пьера, брат сразу
же исчез.
Теперь мне нужно найти плавучий дом, куда Бастоны отвезли Оррина.
Загадка не из легких, если учесть, что в дельте Миссисипи стоит не менее
четырех или пяти сотен таких домов. Придется отправиться к своим друзьям на
улицу Галлатэн, а оттуда - на заболоченные берега дельты. Я немного говорю
по-испански, вернее, на мексиканском диалекте, и знаю несколько слов
по-французски - кое-что я выучил в Луизиане, а кое-что на канадской
границе. Мне понадобятся оба эти языка - ведь Новый Орлеан, прежде чем
стать американским, почти сотню лет был франко-испанским городом, и люди,
живущие по берегам рукавов, особенно рукава Теш, где обитают индейцы
племени каюн, не знают никакого другого языка, кроме французского.
Перво-наперво нужно отыскать кого-нибудь, кто хорошо ориентируется в