"Луис Ламур. Каллаген (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

кто из вас вор?
- Семеро, сэр. Я вошел сюда по вашему приказу, у меня лично не было
для этого причин.
Каллаген осторожно собрал вещи лейтенанта. Эллисон относился к тому
сорту людей, которые отличаются аккуратностью и щепетильностью. Его военная
форма была новой, неношеной. И все его вещи были новыми - очень необычно
для человека, у которого много обязанностей.
Каллаген удивился и осмотрел вещи еще раз. Одна форма явно никогда не
надевалась. И по крайней мере одну пару сапог тоже никогда не носили. В
углу на гвозде висела чистая, сияющая сабля, вероятно, тоже совсем новая.
Он осматривал вещь за вещью до тех пор, пока не закончил, а потом
уселся на кровать. Все, что находилось в распоряжении Эллисона, было новым;
что бы лейтенант ни планировал, он явно не собирался здесь надолго
задерживаться. У него не было ни одной из тех вещей, которые обычно берет с
собой офицер, отправляясь на новое, отдаленное место службы, - ни одного
предмета, который поможет разнообразить жизнь солдата в лагере. Ни картин,
ни бумаги, ни книг. Ни даже запасного куска мыла... ничего! А теперь
Каллаген решил взглянуть на вещи, которые Эллисон носил при себе.
Он разложил их перед собой на столе. Связка ключей, несколько странных
монет, а в маленьком кожаном мешочке десять "золотых орлов" - приличная
сумма для армейского офицера. Здесь также было письмо, квитанция об уплате
за хранение дорожного чемодана в гостинице Лос-Анджелеса. И, наконец,
внутри того же кожаного мешочка он обнаружил... маленький, почти не
заметный для глаз квадратик оленьей кожи, а на нем какие-то стрелы, круги,
кресты.
Это была карта пустыни Мохавы. Кресты символизировали горные хребты, а
кругами были обозначены родники. Долина Смерти вообще отсутствовала на
карте, хотя реку Колорадо нарисовали с большой тщательностью. На карте не
показали западный берег и горы, что отделяют пустыню от моря. Для человека,
не знающего пустыни, она ни о чем не говорила, и вообще трудно было понять,
что на этой карте хотели выделить.
Кто бы ни был человек, который делал эту карту, понятно, что он не
имел четких представлений о пустыне. Случайно или по какой-то иной причине
на ней отсутствовали некоторые горные кряжи. Зато до мельчайших
подробностей были показаны массивные горные хребты, которые тянулись на
восток, как раз в том месте, где проходил их патруль, и путь к ним лежал со
стороны реки Колорадо.
Каллаген на минуту задумался, потом спрятал карту во внутренний карман
рубахи, аккуратно сложил все остальное и отнес походную сумку и саблю в
комнату капитана Хилла.
Тот взглянул на вещи.
- Позаботьтесь о них. Завтра курьер отбывает в Сан-Франциско.
Отправьте вещи с ним.
Каллаген вернулся в свое жилище. Когда он вошел, Крокер поднял глаза.
Он смотрел на походную сумку.
- Ты укладывал одежду лейтенанта? Бедняга Эллисон!
- Он был хороший человек. Думаю, и он бы так поступил...
- Ты многому здесь научился. Но, знаешь, когда все это попадет в руки
индейцев, ты очень расстроишься.
Крокер изучающе смотрел на сумку.