"Луис Ламур. Вниз по склонам холмов (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

возле постели. - Девочка Пауэлла с ним, это точно.
Они нашли небольшую кучку сучьев, аккуратно сложенных Харди на берегу,
в том месте, где опиралась о землю вершина тополя, и теперь использовали
это топливо для костра. Фрэнк Дэрроу поджарил бекон, сварил кофе и
приготовил несколько лепешек. Билл Сквайрс сидел, покуривая и размышляя -
на ходу он почти никогда не курил, обходясь своей жвачкой.
- Нелегко нам придется, - сказал он наконец.
Дэрроу поднял глаза, а Коллинз перестал щепать лучину для утреннего
костра.
- Ты достаточно рассказал мне о сыне, Скотт, - сказал Сквайрс, - а
здесь я увидел все, что нужно. Мальчик знает, что индеец преследует его.
Дэрроу с Коллинзом ждали продолжения, а бекон тем временем жарился на
сковородке, и запах кофе наполнял маленькое убежище.
- Это скорее ощущение, чем рассуждение. Но посмотрите внимательно -
мальчик потрудился, чтобы укрыть свою стоянку. Он не просто устраивал
лагерь, а старался тщательно замаскировать его. У него есть нож. Мы видели,
он пользовался им в отдалении от лагеря. Ничто не бросается в глаза так,
как свежий затес на дереве или срезанная ветка. Так вот, заметили ли вы
поблизости хоть что-нибудь подобное? Как бы ни был мальчик перепуган, все
это время он работал своей головенкой. Бьюсь об заклад, если вы не
пожалеете времени, то найдете места, где он срезал ветви, но не поблизости
от лагеря. Он вел себя так осторожно, подозревая, что его преследуют.
Причем отнюдь не его отец.
- А почему ты считаешь, что нам придется трудно? - спросил Коллинз.
- Мальчик будет маскировать следы, - отозвался Дэрроу. - __Это ясно
как Божий день. Он рассчитывает, что ты поспешишь ему навстречу, но ему и в
голову не придет, что ты можешь идти по его следам. А этот индеец его
преследует; конечно, мальчик постарается замести следы, насколько сможет.
Из-за этого станет трудно не только индейцу, но и нам.
За ужином они обсуждали сложившееся положение, стараясь не упустить
никакой мелочи. Харди Коллинз не будет далеко уклоняться от дороги, по
которой его, возможно, станет разыскивать отец. Однако нельзя исключить,
что он окажется вынужден это сделать. Скотт был убежден, что Харди, покидая
лагерь, воспользуется ручьем, чтобы лучше скрыть следы; спутники разделяли
эту его уверенность. Но что предпримет Харди дальше?
- Надо найти место, где он собирал орехи, - проговорил Сквайрс. - Если
там остались еще, он вернулся за ними.

Скотт Коллинз не мог заснуть. Он долго лежал, размышляя о сыне,
дрожавшем от холода где-то во мраке. Днем Скотт еще мог как-то храбриться,
рассказывая друзьям, что сделал или собирается сделать Харди; но сейчас,
лежа во тьме, Коллинз мог думать лишь о том, насколько хрупок даже очень
крепкий семилетний малыш.
Конечно, Харди вырос на открытом воздухе и, по существу, не знал
никакой другой жизни. Много раз им случалось, разбив лагерь в лесу,
разойтись для охоты в разные стороны, оставляя друг для друга путеводные
знаки. Часто им приходилось готовить себе еду из мелкой дичи и съедобных
растений. И все же Харди был всего-навсего маленьким мальчиком,
заботившимся о девочке младше его.
Наконец Коллинз погрузился в сон.