"Арнетта Лэм. Строптивая невеста " - читать интересную книгу автора

Услышав имя своего отца, Малькольм снова вспомнил о том, сколько зла
причинила эта эгоистичная женщина всем, кто был добр к ней. Но сейчас не
время выдавать свои чувства и планы относительно Элпин Мак-Кей. Надо
насадить на удочку приманку из дружбы и выудить ее доверие.
- Мама наверняка согласилась бы, что я похож на отца.
- Ты говоришь о леди Мириам? Как гам она?
Вспомнив о прекрасной женщине, поощрявшей его детские фантазии и
стремление к самостоятельности, Малькольм улыбнулся.
- Моя мачеха все еще остается красивейшей из женщин.
Элпин повернулась к воротам замка. В ее необычных глазах светился
восторг.
- Она здесь?
- Нет. Они с папой в Константинополе.
- Я разочарована. Она всегда была добра ко мне, и я очень хотела
повидаться с ней. Она все еще занимается дипломатией?
Малькольм почувствовал, как его затопила теплая волна любви и гордости.
- Да. Султан Махмуд хочет установить мирные отношения с Персией. Он
попросил короля Георга прислать ее.
Элпин вздохнула, приподняв плечи. Малькольм заметил, что на ее тонких
ключицах поблескивает, спускаясь между грудей, золотая цепочка.
- Должно быть, прекрасно, когда тебя так ценят,- проговорила она.-
Представь: король, и тот просит об одолжении!
Солдаты на стенах повернулись и уставились на них. Лавочник вышел на
порог и заговорил с Александром Линдсеем. Прохожий остановился и с
любопытством посмотрел на владельца замка и его красавицу гостью. Малькольм
потянулся за полотенцем.
- Мне кажется, что она предпочла бы провести сезон в Бате, нежели все
лето в Византии.
- А я предпочитаю границу. Как хорошо вернуться домой! - Элпин оглядела
укрепления и башни замка.- У тебя есть братья или сестры?
Дома? Он подумал было о том, чтобы высмеять ее абсурдное заявление, но
вместо этого решил казаться сердечным:
- Да. У меня три сестры. На ее щеке появилась ямочка.
- Ой, как мило! Они здесь? Малькольм чуть было не расхохотался,
вспомнив, как спокойно стало в доме без шумной толпы родственников, но
отнюдь не собирался делиться этим с Элпин Мак-Кей. У него есть к ней дело.
Ей должно воздаться по заслугам.
Он отшвырнул полотенце.
- Нет. Старшая прошлой осенью вышла замуж за графа Хоксфорда. Две
другие уехали с родителями.
Элпин взяла его под руку и пошла по двору, таща его за собой.
- Не представляю, почему они решили уехать отсюда.
Опуская глаза, он видел холмики ее грудей и знакомую римскую монетку на
цепочке. В его мозгу проплыло туманное видение: тощий задок и ножки-палочки,
исчезающие в дренажной трубе замковой башни. Господи, как она изменилась.
- Ты всегда терпеть не могла замок Килдалтон.
- Ох, Малькольм, я была таким злым ребенком. - Ее лицо было таким
открытым, что его сердце на секунду смягчилось. Трепет ее ресниц производил
на него действие, которого он не ожидал, и это было неприятно. - Тогда у
меня ничего и никого не было. А теперь я чувствую себя здесь в безопасности,