"Арнетта Лэм. Строптивая невеста " - читать интересную книгу автора

- Да,- помедлив, он дотронулся до старого, иссеченного кожаного щита,
на котором красовалось сияющее солнце - эмблема Керров. - После того как
леди Мириам прекратила войну между моим отцом и твоим дядей, бароном
Синклером, папа забрал это оружие у солдат. Оно стало фамильной реликвией.
Боевые секиры, копья и шлемы покрывали высокие каменные стены в холле.
Возле окон, выходящих во двор, стояли длинные скамьи, покрытые вышитыми
покрывалами. Вдоль одной стены стояли столы. На них красовались вазы со
свежим вереском. На другой висели гобелены с изображением ярмарки и майского
праздника. На второй этаж поднималась лестница.
Помещение освещала люстра в форме пя-тилистника. Элпин заметила
знакомое оружие.
- Ты носил этот меч. Он ухмальнулся:
- Ты имеешь в виду, что я любил волочить его за собой? Мальчишкой я не
мог дождаться дня, когда смогу владеть им. Отец начертил на стене метку и
сказал, что когда я дорасту до нее, то смогу стать солдатом. Я измерял свой
рост ежедневно, вплоть до той поры, когда...
Она взглянула на него. Он стоял, стиснув зубы, и не сводил с нее
настороженного взгляда темно-карих глаз.
- Когда что? - их взгляды всретились. - Так кто из нас притих,
Малькольм?
Он невесело улыбнулся:
- Когда не вырос примерно с тебя.
На языке у него вертелись совсем не те слова, в этом Элпин была
уверена. Малькольм явно что-то скрывал.
- Ты снова хочешь подшутить надо мной?
- Нет,- он повел ее к лестнице. - Любопытно, почему ты так обидчива?
Если бы она могла быть честной, то ответила бы, что к этому ее
вынуждает необходимость. Ни разу в жизни никто, кроме Ангела Ночи, мстителя
ее юности, не удосуживался принять ее сторону. Насколько Элпин могла
вспомнить, она была то несчастной сиротой, которой некуда податься, то
бедной родственницей без гроша в кармане. Когда она наконец-то обрела дом,
его унаследовал Малькольм.
Чтобы скрыть горечь, она рассмеялась:
- По правде говоря, мне нравится быть крошкой: когда споткнешься, до
земли лететь совсем немножко.
- Забавный стишок.
- Господин мой...- к ним подошла служанка лет пятнадцати. У девочки
были светлые волосы, живые светло-карие глаза и свежее деревенское личико,
усыпанное веснушками. На ней было простенькое коричневое платье, такое
новое, что швы еще топорщились, накрахмаленный белый передник и чепчик.-
Простите, господин мой. На объявление о найме экономки никто не откликнулся.
- Спасибо, Дора,- отозвался Малькольм. - Это леди Элпин. Пожалуйста,
приготовь один из покоев для гостей: мы поместим туда нашу гостью и ее
служанку.
Дора сделала книксен.
- Какие покои, господин мой? С тех пор как уехала миссис Эллиот, не у
кого узнать, что делать.
- Элпин, ты как-то хвасталась, что знаешь в Килдалтоне каждый закоулок
и щель. Где бы ты хотела жить? - спросил он.
В его словах явственно слышался сарказм, но она предпочла пропустить