"Арнетт Лэм. Герольд короля Шотландии " - читать интересную книгу автораотцом войну против Шотландии, и в будущем все может измениться. Сейчас он
правит нищим королевством, а влияние Брюса растет день ото дня. Если Эдуард II предпримет еще один поход на Шотландию, то, объединившись, кланы дадут ему достойный отпор. Когда Ривас Макдафф встанет во главе наших кланов и примет благословение церкви, мы одержим победу и без Брюса. Не прерывая разговора, братья мерились силами - чья рука сильнее. Наконец Драммонд прижал к столу ладонь Рандольфа и сказал: - Церковь требует пышных церемоний и абсолютной преданности. Сумеют ли вожди кланов забыть о своих взаимных претензиях и разногласиях и дружно склонить головы перед епископом? Желтое пламя свечи, стоявшей на столе, заколыхалось, и горячий воск капнул Рандольфу на руку. - Нам всем это необходимо. Мы присягнем на верность Ривасу Макдаффу, пока Брюс занят объединением островов и выяснением отношений с владельцами приграничных земель. - Ты узнал об этом от герольда? - Нет, она не желает говорить о планах и намерениях короля. Рандольф нахмурился и печально вздохнул: - Хватит обсуждать политику, брат. Я хочу поговорить с тобой о даме-герольде. - Уж не влюбился ли ты в Элизабет Гордон? - Да, пламенная страсть захватила меня целиком, но эта дама, как я понял, не для легкого, необременительного флирта. - Служанка моей жены говорит, что Элизабет Гордон - холодная женщина. - Нет, не правда. - Перед глазами Рандольфа промелькнула недавняя жеребце по тропинке и пославшая Рандольфу воздушный поцелуй. - Нет, у нее горячее и доброе сердце. - Говорят, она не обращает внимания на мужчин. Рандольф вспомнил, как ровно и дружелюбно вела себя с ним Элизабет, но ее сияющие серые глаза говорили о том, что от общения с молодым мужчиной она получает удовольствие. Драммонд нахмурил брови и сказал: - Мой сын слышал от мальчишки, работающего у торговца свечами, что дядя леди Элизабет якобы отрекся от нее, когда она отказалась выйти замуж за человека, предложенного ей в женихи. Ты знаешь что-нибудь о ней и ее родителях? Рандольф припомнил те отрывочные сведения, которые ему довелось услышать о семье Элизабет Гордон. - Поговаривают, что они были из разных кланов, а после трагедии, случившейся с ними несколько лет назад, дядя Элизабет получил права на их собственность и стал опекуном леди Гордон. Драммонд сделал несколько глотков. - Она сама ухаживает за своими лошадьми. Рандольф тоже видел, как после охоты на вепря и скачек Элизабет сразу же отправилась в конюшню. - Бондарь, как и многие, утверждает, что леди Элизабет Гордон - любовница Роберта Брюса. В который раз услышав о столь ненавистной, но вполне возможной подробности личной жизни Элизабет Гордон, Рандольф яростно стукнул кулаком |
|
|