"Ричард Лаймон. Остров" - читать интересную книгу автора

Бог бережет. К тому же, по его мнению, нам следовало поддерживать огонь.
- Костер должен гореть день и ночь, пока нас не обнаружат, - заметил
он, набивая свою трубку. - К тому же, если костер прогорит, придется
разводить новый, а это будет гораздо труднее сделать после того, как
кончится газ в моей зажигалке. Разумеется, я перестал пользоваться ею для
разжигания своей трубки. - С этими словами Эндрю вынул из костра головешку,
приложил к трубке и затянулся. Чтобы раздуть пламя, он несколько раз
пыхнул. Затем предложил, чтобы мужчины по очереди несли дежурство у костра
и подбрасывали в него дрова.
Нас было трое, а до утра, как он подсчитал, оставалось девять часов.
Это означало, что каждому из нас придется стоять на посту по три часа.
(Наконец-то и я участвую в чем-то наравне со всеми. Огромное спасибо,
шкипер.)
Тогда Кимберли спросила, почему женщин не включили в вахтенную службу.
- Неужели мы дисквалифицированы из-за отсутствия яиц? - язвительно
поинтересовалась она.
Я засмеялся. Моя реакция понравилась Кимберли и Билли, но, похоже, не
встретила одобрения у всех остальных.
Последовала всеобщая дискуссия, впрочем, довольно дружеская, в
результате которой приняли решение, что женщины будут дежурить следующей
ночью, если к тому времени мы не покинем остров. Это успокоило недовольных.
Первым на дежурство заступал Эндрю. Он должен был разбудить Кита,
который отбудет свои три часа и примерно в четыре утра поднимет меня
следить за порядком оставшуюся часть ночи.
Договорившись таким образом, мы улеглись спать. Все, кроме Эндрю,
который остался у костра.
Ночь была теплой и тихой. Каждый собрал себе постель из того, что
оказалось под рукой: одеял, одежды и всякой всячины, которую свезли на
берег при высадке или выловили потом из воды. (Все уже успело просохнуть.)
Мы все расположились недалеко от костра. Супружеские пары стелились
вместе. Нас с Конни это, разумеется, не касалось. Мы лишь помогли друг
другу оборудовать отдельные спальные места - рядом, но на некотором
расстоянии. Меня это вполне устраивало.
Она чмокнула меня на ночь в губы, после чего мы завалились каждый на
свою кучу хламья.
Место для своей постели Конни выбрала неспроста.
Постель Билли была всего в десяти футах. Однако, после того как мы
легли, я уже не мог ее видеть - обзор заслоняла Конни.
Оставалась Кимберли, но супруги настояли, чтобы Тельма разделила их
ложе. Очень мило с их стороны. Иначе той пришлось бы провести первую ночь
своего вдовства в одиночестве.
К сожалению, Кимберли улеглась между сестрой и мужем, что лишило меня
всякой возможности понаблюдать за ней.
Потерпев неудачу с обеих сторон, я закрыл глаза и отдал себя во власть
воображения.
Следующее, что я помню, кто-то тряс меня за плечо. Я открыл глаза, но
увидел перед собой вовсе не Кита. И небо было уже не темным.
Вначале я совсем не узнал человека, сидевшего рядом со мной на
корточках. Разумеется, это был Эндрю. Шкипер. Но на нем, кроме защитного
цвета шортов, ничего не было, а я никогда не видел его без тенниски, темных