"Ричард Лаймон. Игры в воскрешение" - читать интересную книгу автора

- А помнишь вулкан? - спросил отец. Он тоже перенесся в один из дней
недалекого прошлого.
- О Боже, это же была катастрофа. Когда Вики училась в шестом классе,
она слепила из гипса потрясающей красоты вулкан, поставив его на платформу,
под которой был скрыт огнетушитель. Время от времени она заставляла
огнетушитель извергать облака белого дыма, и вулкан действительно
сотрясался. Но когда подошли судьи, она решила сотворить нечто
запоминающееся, и нажала на рычажок посильнее. Огнетушитель заревел. Все
сморщились и заткнули уши, а затем скрылись в белой пелене. Вулкан
дребезжал. Все выглядело на редкость эффектно - по крайней мере то, что
Вики могла различить сквозь туман, - пока ее рука не соскользнула и рупор
не сдвинулся со своего места прямо под кратером. Раздался взрыв, куски
гипса полетели в судей, точно шрапнель.
- Ты была гвоздем программы, - сказал отец.
- По крайней мере, я никого не убила.
- Хотел бы я снова увидеть нечто подобное. Ты могла бы воссоздать тот
вулкан для своей последней работы.
- Я уже выросла, - ответила Вики, - и не получаю большого
удовольствия, выставляя себя на посмешище.
Удовольствие. Она вспомнила, как плакала потом. Даже аплодисменты не
смогли облегчить ее состояние.
- Куски расчлененной крысы, - произнес отец, - по зрелищности и близко
не стоят с вулканом, хотя вызывают несомненный "отвратительный" интерес.
- Я решила, что лучше сделать на этот раз что-нибудь полезное.
- Дай тебе еще пару лет, и ты примешься резать трупы.
- Не надо об этом.
- Может, тебе стать юристом?
- Мне больше нравится лечить людей, чем пытать их.
Рассмеявшись, отец направил машину к стоянке перед Центром. Было еще
довольно рано, но все места возле дверей оказались заняты. Родители и дети
выгружали столики и экспонаты из машин, фургонов и грузовичков. Отец
постарался припарковаться поближе к дверям, хотя до них оставалось еще
изрядно пройти.
Они выбрались из машины. Отец открыл багажник, и оттуда ударил запах
формальдегида. Вики достала кювету, где лежали хирургические перчатки и
инструменты. Она протянула ее отцу и вытащила банку с крысой, которую
ожидала незавидная участь. Крепко держа банку в одной руке, она достала
деревянный ящик, в котором были аккуратно собраны и помечены части
предварительно "разобранной" крысы.
- Привет, Вики.
Голос показался ей знакомым, но Вики не могла угадать, кто это. Она
обернулась.
- Мелвин.
Его лобастая голова была склонена набок, он моргнул и улыбнулся,
потирая руки.
- Помочь?
- Молодец, - сказал отец. - Что, дали тебе выходной?
- Ага.
- Полагаешь, смогут без тебя обойтись?
Он помотал головой.