"Сельма Лагерлеф. Сага о Йёсте Берлинге" - читать интересную книгу автора Лагерлёф С.
Сага о Йёсте Берлинге ---------------------------------------------------------- Лагерлёф С. Собрание сочинений в 4 т. Л., Художественная литература, Ленинградское отделение, 1989; Том 1, с. 23-392. Перевод со шведского Л.Брауде (Гл. I-XII), Н.Белякова (Гл. XIII-XXXVI) OCR: sad369 (г. Омск) ---------------------------------------------------------- Вступление I. ПАСТОР Наконец-то пастор поднялся на церковную кафедру. Прихожане подняли головы. Явился все-таки! Стало быть, в это воскресенье он отслужит обедню, не то что на прошлой неделе и много-много воскресений тому назад. Пастор был молод, высок ростом, статен и ослепительно красив. Если бы водрузить на голову этого человека шлем, опоясать его мечом и надеть на грудь кольчугу, его можно было бы изваять в мраморе и дать скульптуре имя Пастор обладал глубоким взглядом поэта и твердым, округлым подбородком полководца; все в нем было прекрасно, утонченно, выразительно, все сверкало умом и духовностью. Люди в церкви были просто ошеломлены, увидев его таким. Более привычно было видеть, как он, пошатываясь, выходит из харчевни вместе с веселыми сотоварищами, такими, как Бееренкройц - полковник с густыми, седыми усами, и бравый капитан Кристиан Берг. Пастор так отчаянно пил, что неделями не мог отправлять службу, и прихожанам пришлось подавать на него жалобу сначала пробсту, а потом епископу и в соборный капитул. И ныне епископ прибыл в здешнюю общину, чтобы учинить розыск и суд. Он восседал на хорах с золотым крестом на груди, а вокруг него сидели школьные пасторы из Карлстада и пасторы из соседних приходов. Сомнений не было - пастор, стоявший на кафедре, поведением своим преступил границы дозволенного. Тогда, в двадцатые годы девятнадцатого века, на пьянство смотрели сквозь пальцы, но этот человек пьянства ради пренебрег своей должностью и ныне будет лишен ее. Он стоял на церковной кафедре и ждал, пока отзвучит последний стих псалма. Внезапно его обуяла уверенность в том, что в церкви у него - одни лишь враги, враги на всех скамьях. Среди господ помещиков на галерее, среди крестьян внизу в церкви, даже среди конфирмующихся детей в хоре - всюду были у него враги, одни лишь враги. Это его враг нажимал на клавиши органа, а его злейший враг играл на нем. И на скамье церковных старост у него были враги. |
|
|