"Роберт Ладлем. Дорога в Омаху (Маккензи Хаук #2)" - читать интересную книгу авторачестью выполнившему воинский долг, полагалось бы уже находиться в Бостоне.
Что же случилось за эти месяцы, не знал никто. И об этих же пяти месяцах размышлял Арон, направляясь к воротам в белом заборе из штакетника. Ведь пять месяцев - это почти полгода. Но Сэм ни словом не обмолвился о них и наотрез отказывался говорить на эту тему, ссылаясь на то, что не вправе разглашать тайну, ибо его задержка была, мол, связана с неким сверхсекретным правительственным заданием. Пинкус понимал, что он не может требовать от лейтенанта Дивероу, чтобы тот нарушил данную им клятву. Но его и просто как человека и друга, и как юриста-международника терзало любопытство. И посему он решил воспользоваться кое-какими связями в Вашингтоне. Позвонив в Белый дом по личному телефону президента, установленному в жилых апартаментах верхнего этажа, Пинкус изложил ему суть дела. - По-вашему, Арон, он мог участвовать в какой-то тайной операции? - поинтересовался президент. - Откровенно говоря, я не думаю, что это его стезя. - Но иногда это как раз то, что надо, Пинки. Порой именно нетривиальный ход приносит успех. И, если уж начистоту, многие из этих поганых длинноволосых директоров с грязными мыслишками буквально изощряются в различных там вывертах. Мне рассказывали даже, будто пару лет тому назад они хотели добавить к Мирне лишнюю букву - "С". Хотели осквернить само это понятие. Можете вы представить себе такое? - С большим трудом, господин президент. Но не смею больше отнимать у вас время. - Черт побери, Пинки, о чем это вы? Мамочка и я смотрим сейчас мне плевать: президент-то все же я, а не она. - Вполне понятно. Не могли бы вы уточнить все же, чем он там занимался? - Конечно, могу. Я записал. Ди-ве-роу... Дивероу, правильно? - Точно так, сэр. Спустя двадцать минут президент перезвонил своему приятелю: - Черт побери, Пинки, думаю, вы попали в точку! - В какую именно, господин президент? - Мои люди говорят, что чем бы ни занимался этот Дивероу где-то там, "вне Китая, к правительству Соединенных Штатов его деятельность не имела никакого отношения". Так вот буквально они и выразились: я записал все слово в слово. Но потом, когда я на них нажал, они заметили, что лучше бы мне "ничего не знать". - Ну и формулировочка! Это, прямо скажем, уход от ответа, господин президент. - Но подобное частенько ведь случается, не так ли?.. Арон остановился на дорожке и, глядя на величественный старый особняк, подумал о том, в сколь трогательно-теплой обстановке воспитывали Сэма Дивероу в этом старинном здании - наследии более изысканной эпохи. Строение, подметил юрист, отреставрировали столь искусно, что следы восстановительных работ можно было различить лишь с большим трудом. Многие годы дом окружала лишь аура бесспорной, но обветшалой респектабельности, фасад не сверкал, как теперь, свежей краской, и за газонами ухаживали не так уж тщательно. Однако сейчас на все тут, не жалея средств, наводился |
|
|