"Роберт Ладлэм. На повестке дня - Икар" - читать интересную книгу автора

пробирался ураган.
Было время заката.
С минаретов мечетей по всему городу разносилось пронзительно-гнусавое
пение бородатых муэдзинов, созывающих правоверных на вечернюю молитву.
Тяжелые сизые тучи тащились, клубясь, вдоль горизонта, продавливая его,
и соединяясь со сгущавшейся чернотой там, где проходил грозовой фронт. Они
скоро наползли на освещенный при закате кусок неба, и сразу сделалось темно.
За морем, в трехстах километрах восточнее Маската, над Макранским
Береговым хребтом в Пакистане, время от времени вспыхивали молнии. На
севере, в Афганистане, бушевал пожар лютой и беспощадной войны. На западе, в
Иране, по вине большого неврастеника,2 с маниакальным упорством
совершающего преступные деяния, гибли молодые парни. На юге, в Ливане, люди
истребляли друг друга в бессмысленной и жестокой междоусобице - две
религиозные группировки, со свойственной верующим страстностью обвиняли одна
другую в терроризме, при этом обе пускали в ход самые безжалостные, самые
устрашающие методы террора, не испытывая никакого сострадания к ближнему.
Организация освобождения Палестины и Палестинское движение
сопротивления.
Между тем в этот непоздний еще час, когда небеса сулили горожанам громы
и молнии, а в Оманском заливе громыхали грозные волны с пенными верхушками,
улицы Маската, столицы султаната Оман, ни в чем не уступали разбушевавшейся
стихии. Совершив вечернюю молитву, правоверный люд толпами повалил к
американскому посольству. С факелами в руках, с истерическими воплями и
выкриками стекались мусульмане и мусульманки к ярко освещенным чугунным
воротам, за которыми просматривался фасад четырехэтажного посольского здания
из искусственного темно-розового мрамора.
Вдоль фасада прохаживались черноволосые подростки в полувоенной форме с
автоматами в руках.
Если спуск курка почти всегда означает смерть, то эти молодчики, эти
бравые воины ислама, не усматривали никакой связи между выстрелом и
завершением чьего-либо жизненного пути. В их вытаращенных полубезумных
глазах угадывалась лишь исступленная преданность догмам ислама.
Смерти нет, говорили им, но есть вечное бессмертие - высшая награда,
которую Аллах дарует подвижнику. И чем мучительнее подвижничество во славу
веры, тем большую хвалу стяжает мученик, внушали им, а физические мучения
врага ничего не значат, да и убийство неверного тоже...
Это ли не безумие?!
Это ли не слепой фанатизм?!
Шел двадцать второй день безнравственного изуверства. Три недели минуло
с тех пор, как весь цивилизованный мир в который раз оказался очевидцем
чудовищного, преступного умопомрачения. "Двести сорок семь работников
американского посольства насильственно взяты заложниками!" - сообщали
средства массовой информации. Одиннадцать из них уже убиты... Злодейская,
жестокая расправа - трупы несчастных выкидывали из окон. Одиннадцать
вдребезги разбитых стекол - одиннадцать обезображенных тел. Циничное
надругательство над прахом невинно убиенных...
Разгул насилия!.. Разнузданный террор!..
Шабаш в спокойном прежде Маскате? Почему? В чем дело? Что послужило
толчком? Кому под силу ответить на эти вопросы?
Пожалуй, только специалистам-аналитикам, владеющим хитроумными приемами