"Вилис Лацис. К новому берегу" - читать интересную книгу авторасерое пальто из домотканого сукна, голова окутана белым вязаным платком
Бахрома платка покрывает плечи. Когда мать, улыбаясь, оглядывается, ее раскрасневшееся от холода и напряжения лицо с темными бровями, ласковыми голубыми глазами и темной прядью волос на лбу кажется удивительно прекрасным, прямо как у той принцессы из книжки с картинками, которую мать привезла с осенней ярмарки. Нет, мать еще красивее, она самая красивая и лучшая из всех мам в мире, - Артур это твердо знает. - Куда мы едем, мамуся? - К дяде Яну, сынок... - ответила Ильза. - У него есть такой же мальчик, как ты. Будете вместе играть. - А скоро мы приедем к дяде Яну? - Нет. Нам еще далеко идти. - А вечером мы поедем домой? Губы Ильзы сжались, что-то сдавило ей горло, и прошло несколько секунд, пока она опять смогла заговорить. - Нет, детка, домой мы больше не вернемся. - Почему не вернемся? - У нас больше нет дома, сыночек. - Почему нет? - Просто так. Ведь не у всех людей есть дом. У нас его тоже нет. Спрячь ручки под одеяло, будет теплее. - Мне тепло. И снова они замолчали. Снег скрипел под полозьями. Медленно скользили мимо Артура елки. Скоро молодая поросль кончилась и дорогу с обеих сторон обступила чаща старых деревьев. Вдруг откуда-то из-за поворота послышался Но радостный звук все усиливался - теперь это был уже не одинокий звук, а хор звонких, веселых голосов; каждый из них старался петь громче другого. На дороге, шагах в двадцати от них, показалась упряжка, разукрашенная гирляндами из брусничника и бумажными флажками, за ней другая, третья, четвертая... целый обоз. На оглоблях висели колокольчики, на уздечках - бубенцы. В разукрашенных санях по двое, по трое сидели люди. Ильза оттащила санки к обочине дороги, а сама отступила в сугроб. Это был свадебный поезд. Наследник усадьбы Сурумы - Антон Пацеплис - с молодой женой Линой, дочерью богатея Мелдера, возвращались из церкви, где их только что обвенчал пастор Рейнхарт. Антон Пацеплис - плечистый и статный светлоусый мужчина, недавно отпраздновавший тридцатилетие, - важно сидел в санях рядом с молодой женой. Лина Мелдер не могла похвастаться ни стройностью, ни красотой, но отец ее был одним из самых богатых людей волости, а Лина - его единственной дочерью. Нетрудно представить, какое она получила приданое. С миртовым венком поверх фаты, с застывшей смущенной улыбкой сидела она в санях посаженого отца, богатого Кикрейзиса. Молодой муж заглядывал ей в глаза и весело улыбался, и что-то похожее на насмешку мелькало в его взоре. С других саней раздавались звонкие голоса, задорные выкрики и визг девушек; только гости постарше сидели в санях степенно и прямо, будто аршин проглотили. Когда сани молодой четы поравнялись с Ильзой Лидум, стоявшей по колени в снегу, гнедой Кикрейзиса испугался и, тревожно зафыркав, остановился. Вслед за ним остановился и весь поезд. Заиндевелая морда лошади коснулась |
|
|