"Вилис Лацис. К новому берегу" - читать интересную книгу автора

серое пальто из домотканого сукна, голова окутана белым вязаным платком
Бахрома платка покрывает плечи. Когда мать, улыбаясь, оглядывается, ее
раскрасневшееся от холода и напряжения лицо с темными бровями, ласковыми
голубыми глазами и темной прядью волос на лбу кажется удивительно
прекрасным, прямо как у той принцессы из книжки с картинками, которую мать
привезла с осенней ярмарки. Нет, мать еще красивее, она самая красивая и
лучшая из всех мам в мире, - Артур это твердо знает.
- Куда мы едем, мамуся?
- К дяде Яну, сынок... - ответила Ильза. - У него есть такой же
мальчик, как ты. Будете вместе играть.
- А скоро мы приедем к дяде Яну?
- Нет. Нам еще далеко идти.
- А вечером мы поедем домой?
Губы Ильзы сжались, что-то сдавило ей горло, и прошло несколько секунд,
пока она опять смогла заговорить.
- Нет, детка, домой мы больше не вернемся.
- Почему не вернемся?
- У нас больше нет дома, сыночек.
- Почему нет?
- Просто так. Ведь не у всех людей есть дом. У нас его тоже нет. Спрячь
ручки под одеяло, будет теплее.
- Мне тепло.
И снова они замолчали. Снег скрипел под полозьями. Медленно скользили
мимо Артура елки. Скоро молодая поросль кончилась и дорогу с обеих сторон
обступила чаща старых деревьев. Вдруг откуда-то из-за поворота послышался
нежный высокий звук. Артуру показалось, что это запела красногрудая птичка.
Но радостный звук все усиливался - теперь это был уже не одинокий звук, а
хор звонких, веселых голосов; каждый из них старался петь громче другого.
На дороге, шагах в двадцати от них, показалась упряжка, разукрашенная
гирляндами из брусничника и бумажными флажками, за ней другая, третья,
четвертая... целый обоз. На оглоблях висели колокольчики, на уздечках -
бубенцы. В разукрашенных санях по двое, по трое сидели люди.
Ильза оттащила санки к обочине дороги, а сама отступила в сугроб.
Это был свадебный поезд. Наследник усадьбы Сурумы - Антон Пацеплис - с
молодой женой Линой, дочерью богатея Мелдера, возвращались из церкви, где их
только что обвенчал пастор Рейнхарт. Антон Пацеплис - плечистый и статный
светлоусый мужчина, недавно отпраздновавший тридцатилетие, - важно сидел в
санях рядом с молодой женой. Лина Мелдер не могла похвастаться ни
стройностью, ни красотой, но отец ее был одним из самых богатых людей
волости, а Лина - его единственной дочерью. Нетрудно представить, какое она
получила приданое.
С миртовым венком поверх фаты, с застывшей смущенной улыбкой сидела она
в санях посаженого отца, богатого Кикрейзиса. Молодой муж заглядывал ей в
глаза и весело улыбался, и что-то похожее на насмешку мелькало в его взоре.
С других саней раздавались звонкие голоса, задорные выкрики и визг девушек;
только гости постарше сидели в санях степенно и прямо, будто аршин
проглотили.
Когда сани молодой четы поравнялись с Ильзой Лидум, стоявшей по колени
в снегу, гнедой Кикрейзиса испугался и, тревожно зафыркав, остановился.
Вслед за ним остановился и весь поезд. Заиндевелая морда лошади коснулась