"Юлия Кузьминых. Alexa ("Хроники Ориона" #1) " - читать интересную книгу автора

повернул голову и внимательно посмотрел в центр широкой поляны. Затем
немного расслабившись и быстро оглядевшись, он глубоко вдохнул. В воздухе
чувствовался холод и влажность, а значит, снова эти метеорологи обманули с
погодой.
Подняв голову и посмотрев на начавшие уже заметно тускнеть слабые лучи
Орона, мужчина приблизительно рассчитал оставшееся время до затмения.
Оставалось всего около восьми минут. Нужно спешить.
- Крис! - Громко обратился он к молодому человеку, положив свою большую
ладонь на его плечо.
От неожиданности парень вздрогнул и быстро снял очки.
- Чем это ты тут занимаешься в служебное время?
- Бентон? - Изумленно произнес юноша, растерянно смотря на стоящего
перед ним высокого мужчину. - Я? Да ничего особенного. - Уже более твердым
голосом сообщил Крис, снова одевая очки на лоб.
- Чтобы я этой хрени больше не видел, ясно?! - Строго приказал он.
- Конечно, ясно, - широко улыбаясь, ответил Крис и быстро перевел
тему. - Что тебя сюда привело? За последние семьдесят два часа кроме меня
здесь больше никто не появлялся.
Бентон недоверчиво выгнул бровь.
- А ты уверен?
- Да брось, Блейк, я тут уже три дня торчу один одинешенек, ожидая хоть
чего-нибудь новенького, но, - Крис досадно развел руками, - видимо это самый
необитаемый участок Ориона...
- И что, поэтому ты и решил, что можешь себе позволить отдых в рабочее
время?
- Да ладно тебе, не кипятись так. Я тут уже третий день подряд с ума
схожу от безделья. Скажи, это только новичкам так везет, и их направляют
охранять такие самые "небезопасные". территории Ориона? Уверен, Клейтон
никогда не посылал тебя в такую глушь.
- Но я же здесь. - Усмехнувшись, ответил Бентон, уже теплее смотря на
молодого коллегу.
В данный момент он мог понять Криса. Парень очень долго и упорно
добивался своей цели. Прошло много лет, прежде чем он доказал, что подходит
для работы в особом отделе. И теперь, когда его мечта, наконец,
осуществилась, командир посылает его следить за каким-то заброшенным парком.
- Крис, - гораздо мягче сказал он молодому мужчине, - я все понимаю.
Это твоя первая смена и я догадываюсь, что ты не так ее представлял. Но
пойми, будь то многолюдный центр Ориона или тихий дикий парк, в нашей работе
каждый объект важен. Мы - порядок и закон, и мы должны знать все, что
происходит в любой части Ориона, даже, - он взглядом указал на окружающую
местность, - даже на этой заброшенной поляне. Понимаешь? - И уже резче
договорил. - А всеми прочими глупостями дома будешь заниматься.
Развернувшись, он неспеша направился к центру поляны.
- Бентон! - Громко крикнул Крис, выходя из лексера. - Эй, Блейк! -
Снова обратился он к уходящему мужчине. - Так что тебя сюда привело?
Достав из кармана своей серой рубашки продолговатый коробок, Блейк
вытащил из него одну небольшую спичку и положил ее в рот, прикусив кончик
зубами, затем медленно развернулся и сказал:
- Дело.
- А, - досадно опустил голову парень, - понятно.