"Пауль Аугустович Куусберг. Капли дождя (3 часть трилогии)" - читать интересную книгу автора

расклешенные брюки привлекли внимание, в здешних кругах еще не привыкли к
брюкам как к вечернему туалету. Маргит была уверена, что брюки идут ей,
несмотря на полные бедра, в талии она была достаточно тонка, живот не был
опущен, брюки и приталенная длинная кофточка делали ее стройнее, подчеркивая
достоинства фигуры и скрадывая недостатки. И прическа была ей к лицу, Маргит
повезло, Сигне в этот день работала, вкус у Сигне есть. Во всяком случае,
Маргит Воореканд осталась довольна собой,
С утра вместе с начальником главка Маргит сопровождала гостей, они
посетили новый комбинат, который произвел на гостей сильное впечатление.
Руководитель делегации располагал к себе, он был хорошо осведомлен в
новейшей технологии, отличался энергичностью и остроумием, выглядел эффектно
и без титулов - высокий, широкоплечий, без лишнего жирка, густобровый
великан с темными горящими глазами. Сильные мужчины возбуждали Маргит.
Просторный вестибюль "Северной звезды" кишел людьми, для банкета был
зарезервирован весь новый ресторан.
Маргит обменивалась приветствиями. Солидные, сдержанные в своих
служебных кабинетах, важные особы целовали ей ручку, не иначе как старались
и в данной обстановке быть на высоте своего положения. Большинство мужчин
были в темных вечерних костюмах, половина женщин пришли в длинных платьях.
Маргит вспомнились насмешливо сказанные когда-то Андреасом слова: "Как же мы
пыжимся, чтобы во всем отвечать мировым стандартам". Сам Андреас особого
внимания своей одежде не уделял, даже в театр заявлялся в обычном костюме.
Ни белоснежной сорочки или платочка в нагрудном кармашке, - ничто его,
казалось, не трогало.
Среди других Маргит заметила и Таавета Томсона, с которым познакомилась
в больнице, у постели Андреа-са. В лицо она знала его давно и слышала о нем
всякое. Покрои его ладно сидевших костюмов, а также галстуки говорили о том,
что он не отстает от времени. Томсон пришел не один, с ним была очень
молодая спутница, поистине молодая, а не такая, которая только выглядит
молодо. Ее можно было с полным правом назвать девушкой, потому что ей было
не более двадцати; девушка явно чувствовала себя неловко, - видимо, впервые
попала в такое общество.
Маргит в последние дни собрала о Томсоне кое-какую информацию и знала,
что заместитель министра разошелся и со второй женой. Первую при переезде в
столицу Томсон оставил в Мярьямаа; говорят, это была прелестнейшая женщина,
милая, образованная, отличная хозяйка, по профессии учительница, которую все
уважали. "Школяры для нее были важнее меня, а я ' в семейной жизни человек
старомодный, важнее всех для моей жены должен быть я". Так сам Томсон
обосновывает причину своего развода. На второй жене, которая была вдвое
моложе его, Томсон женился в Таллине. Он-де не может прожить с одной
женщиной более пяти-шести лет, не выносит прохладных чувств, работающие
женщины быстро утрачивают свежесть. И об этом Маргит узнала у своей бывшей,
работавшей в министерстве у Томсона сокурсницы, которая сама флиртовала
вовсю, но под венцом пока не побывала.
Время от времени Томсон представлял свою спутницу другим гостям,
лысоголовые особы низко склонялись перед девушкой и хорохорились, как
петухи.
В вестибюле возникло оживление, Маргит поняла, что прибыли хозяева
банкета. Голова руководителя делегации возвышалась над всеми. Маргит
предупредили, что после приема поедут в баню - финская баня становилась