"Генри Каттнер. Военные игры ("Сага о Хогбенах" #5)" - читать интересную книгу автора

Двигатель у нее, похоже, вообще держался на соплях. Да так оно и оказалось,
потому как, когда я к нему прислонился, он тут же и отвалился. Спрятаться-то
я спрятался, но пуля все равно смазала мне по уху. Двое парней шли ко мне,
стреляя на ходу.
- Он не вооружен, Ганс,- прохрипел один из них.- Заходи справа...
В армии это называется атакой с фаланги. Мне как-то не хотелось, чтобы
за спиной у меня оказался человек с оружием, а потому я решил опередить их.
Схватил двигатель и запустил им в парней, хоть эта штука и оказалась
непривычно тяжелой.
"Готт!" - выкрикнул один из них, а второй сказал: "Дер Тойфель!" А
потом они покатились в сугроб вместе с двигателем и остались там лежать, я
это сам видел - из сугроба одни ноги торчали. Ноги эти немного так
подергались, а потом затихли, и тогда я решил, что парни эти пока ко мне не
полезут. Зато бедный Джимми так и лежал на снегу с закрытыми глазами. Я
оглянулся, нет ли поблизости кувшина с куку-рузовкой, чтобы дать ему
глотнуть, да только кувшин перевернулся, а снег, где пролилась кукурузовка,
так и шипел. В этой же луже трепыхалась сойка и что-то испуганно верещала.
Я подхватил Джимми на руки и понес в лагерь, где у меня был спрятан еще
один кувшин с кукурузовкой. Из леса доносились вопли дедули Элифалета, но ма
всегда мне говорила: в семейные разборки вмешиваться не след. Джимми - то
совсем другое дело, Джимми был моим дружком. Зато я хорошо помнил, как в
прошлом июле, когда Гудвины напали на Джема Мартина, ну, на того, что с
костылем всегда ходит, так вот после того, как я этих Гудвинов расшвырял во
все стороны, старина Джем долго гнался за мной, палил мне вслед да орал,
чтоб я не лез не в свое дело. Ма потом сказала - когда доставала из меня
пулю,- что так мне и надо.
Но тут я заметил, что крики доносятся с холма, где стоит одинокая
расщепленная сосна, и сразу передумал. Осторожненько так уложил Джимми в
канаву и побежал вверх по холму. Ногам было больно, поэтому я скинул
башмаки, спрятал их в трухлявой колоде и побежал дальше.
Не люблю я эти все новозаведения.
Там протекал ручей - так, небольшой овражек,- который перерезал холм, и
вот на краю этого самого овражка, под соснами, я и увидел дедулю Элифалета,
который отбивался от пятерых парней. Да куда ему с ними справиться! Они его
повалили на землю и держали, а он только ругался да тряс своими обгорелыми
бакенбардами.
- Ах! - воскликнул один из парней, здоровенный такой, с усами.-
Вердамнт солдат!
- Эй-эй, погодьте,- тут же сказал я.- Не цельтесь в меня из этой
железоплевалки, мистер. Я ж к вам по-доброму.
- Он не вооружен, Курт,- прошептал другой парень.- Возможно... Курт
оглянулся по сторонам.
- Ты здесь один? - спросил он, не опуская оружия.
- А сколько ж меня может быть? - удивился я. - Вы, это, лучше бы
убирались отсюда подобру-поздорову, пока я до вас не добрался. И без вас тут
беспорядка хватает. Давайте сматывайте удочки.
Но тут дедуля принялся визжать, как кабан, которого режут.
- Помогите! - вопил он,- убивают!
- А вам я помочь не могу,- ответил я.- Ма завсегда мне наказывала,
чтобы я в чужие дела нос свой не совал. Кстати, а что вы с ним делать-то