"Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Назовем его Демоном (другой перевод)" - читать интересную книгу автора

- Джейн!
Джейн покорно спустилась и последовала на зов тети Бетти. Женщина с
суровым ртом недовольно поджала губы.
- Где, скажи на милость, ты была? Джейн, я ведь зову тебя и зову?!
- Мы играли, - ответила Джейн. - Я тебе нужна, тетя Бетти?
- Я бы не стала утверждать обратного, - сказала тетя Бетти. - Я вяжу
воротник - для твоего платья, между прочим. Иди сюда, мне нужно примерить.
Как ты выросла, девочка!
После этого началась бесконечная возня с булавками, повороты
туда-сюда, а Джейн думала, не переставая, об Эмилии - одной, боящейся
чего-то на чердаке.
Джейн начала испытывать ненависть к тете Бетти, но мысль о побеге
даже не мелькнула у нее в голове. Взрослые обладают правом абсолютной
власти.
С точки зрения поддержания родственных связей, в этот момент не было
ничего важнее возни с воротником. По крайней мере, с точки зрения
взрослых, правящих этим миром.
А Эмили, одна, испуганная, шла по мостику, который вел куда-то...
Дяди играли в покер. Тетя Гертруда, водевильная актриса, неожиданно
приехавшая на несколько дней, болтала с бабушкой Китон и тетей Бетти в
гостиной.
Тетя Гертруда была маленькой и хорошенькой, в высшей степени
очаровательной. Она была полна нежной хрупкости, а ее вкус к жизни
наполнял Джейн восхищением. Но сейчас она казалась подавленной.
- В этом доме у меня все время бегают мурашки по коже, - она сделала
вид, будто хочет хлопнуть Джейн по носу сложенным веером.
- Привет, милое личико! Ты почему не с другими детьми?
- О, я устала, - ответила Джейн.
Она не переставала думать об Эмилии. Прошел почти час с тех пор,
как...
- Я в таком возрасте никогда не уставала, - сказала тетя Гертруда. -
Ну-ка посмотри на меня... Три дня, и еще этот ужасный человек... Мы, я
тебе говорила...
Голоса понизились.
Джейн следила за тем, как худые пальцы тети Бетти с неизменной
скоростью цепляли крючком шелк.
- Это не дом, а просто морг, - произнесла внезапно тетя Гертруда. -
Да что с вами со всеми случилось?! Кто умер?
- Все дело в воздухе, - отозвалась тетя Бетти. - Слишком жарко
круглый год.
- Если бы тебе пришлось поиграть зимой в Рочестере, Бетти, моя
девочка, ты бы радовалась теплому климату. Но все равно, дело не в этом. Я
чувствую себя так, будто стою на сцене после поднятия занавеса.
- Это все твои фантазии, - сказала ей мать.
- Духи, - ответила ей тетя Гертруда.
Она замолчала. Бабушка Китон внимательно посмотрела на Джейн.
- Поди-ка ко мне, малышка, - сказала она.
Мягкие, уютные колени, державшие на себе стольких детей.
Джейн окунулась в это надежное тепло и попыталась забыть обо всем,
оставить все заботы бабушке Китон. Но ничего не вышло.