"Ева Кюри. Мария Кюри" - читать интересную книгу автора

шумной семье дяди Здзислава, нотариуса в Скальбмерже. Хозяин дома -
весельчак, его жена - красавица, три дочери только и думают о том, над чем
бы посмеяться.
Разве соскучится здесь Маня? Каждую неделю приезд какого-нибудь гостя
или местный праздник вызывает увлекательную суматоху. Родители готовят дичь,
дочки пекут пироги или же запираются у себя в комнатах и спешно нашивают
ленты на пестрые костюмы для предстоящего маскарада.
Достаточно ли сказать, что это бал? Конечно, нет! Это феерический
объезд всей округи в разгар масленицы. Вечером по снегу двое саней мчат
укрытых полостью Маню Склодовскую и трех ее кузин в нарядах краковских
крестьянок и в масках. Их сопровождают молодые люди в живописных
крестьянских костюмах, верхом и с факелами в руках. А между соснами мигают
другие факелы, и в ночном морозном воздухе слышатся ритмичные звуки: это
подъезжают сани с музыкантами, которые в течение двух суток будут извлекать
из своих скрипок упоительные мелодии вальсов, краковяков и мазурок, а все
присутствующие станут подпевать хором. А сейчас четыре неистовых музыканта
играют до тех пор, пока еще трое, пятеро, десятеро саней не откликнутся на
призыв скрипок и не разыщут их в ночной тьме.
Невзирая на ухабы и головокружительные спуски по обледенелым склонам,
музыканты не пропустят ни одного прикосновения смычка к струнам, ни одной
ноты и торжественно проводят до первой остановки эту фантастическую ночную
фарандолу.
Наконец шумная процессия останавливается, высаживается, затем стук в
двери заснувшего дома, притворное изумление хозяев... Проходит всего
несколько минут, музыкантов сажают прямо за стол, и начинается бал при свете
факелов и канделябров, а из буфета извлекаются запасы всякой снеди. Затем
сигнал - и дом пустеет. Нет никого: ни обитателей его, ни масок, ни саней,
ни лошадей. Все мчатся по лесу к другому дому, к третьему, четвертому,
захватывая с собой каждый раз новых участников веселья. Солнце всходит и
заходит. Скрипачи едва успевают перевести дыхание и немного поспать в
каком-нибудь амбаре вместе с изнеможенными танцорами. На второй день вечером
сани останавливаются перед самым большим в округе помещичьим домом, где
предстоит "настоящий бал", и четыре музыканта начинают первый краковяк
покоряющим всех фортиссимо.
Юноша в белом суконном костюме с вышивкой спешно приглашает лучшую
танцовщицу: шестнадцатилетнюю Марию Склодовскую; в бархатном казакине с
пышными кисейными рукавами, увенчанная диадемой из колосьев с яркими
свисающими лентами, Маня похожа на девушку из горных деревень, одетую в
праздничный наряд.
Свой восторг Маня описывает Броне:

В прошлую субботу я еще раз в жизни насладилась прелестями карнавала,
на "кулиге" у Луневских, и думаю, что мне уже никогда так не развлекаться,
ведь на обычных балах с их фраками и бальными нарядами нет ни такой
увлекательности, ни такого безумного веселья. Мы с панной Бурцинской
приехали довольно рано. Я заделалась парикмахершей и причесала всех девушек
для кулиги очень красиво - честное слово! Дорогой произошло несколько
неожиданных происшествий; потеряли, а потом нашли музыкантов, одни сани
опрокинулись и т.д. Когда приехал староста (Пено), он объявил мне, что я
выбрана "почетной девушкой" кулиги и представил мне моего "почетного парня",