"Кэтрин Курц. Возрождение Дерини ("Хроники Дерини" #1)" - читать интересную книгу автора

устройство для шпионов. Несомненно, архитекторы предназначали смотровую щель
для несколько иных целей, - для литургий и других подобных случаев, - но
Дункан с озорством подумал, что они были не совсем правы. Со своего места он
мог видеть весь неф целиком, от первого ряда до дверей в противоположном
конце, от одного бокового придела до другого. И то, что он увидел, укрепило
его уверенность в том, что предстоящее дело будет не таким простым, как он
сначала предполагал.
Стражники королевы, 6 которых упомянул Аларик, все еще были здесь,
включая тех двоих, которые, как он заметил, определенно шпионили за ним еще
с прошлой недели. Он знал, что они служили в личной охране королевы, и он
бы, между прочим, удивился, если бы они действительно в чем-то его
подозревали. Он не делал ничего, что могло бы привлечь их особое внимание,
кроме того, что был духовником Келсона и кузеном Аларика, но говорить с
такими людьми ни в коем случае нельзя.
Дункан взял в правую руку парчовое облачение, захваченное из кабинета,
и, приложив его к губам, набросил на плечи. Было очевидно, что, пока кругом
рыщут королевские ищейки, он не может просто так выйти, открыть алтарную
комнату и взять содержимое. Он вызовет их подозрение с той самой минуты, как
войдет в святилище. Значит, нужно чем-то отвлечь их внимание.
Дункан задержался у смотровой щели, продумывая план действий.
Очень хорошо. Пусть они подозревают меня. Если стражники королевы так
уж хотят запутать дело, ему все равно, он нисколько не постесняется
воспользоваться какой-нибудь церковной уловкой, чтобы скрыть свои
действительные намерения. А если не получится - можно будет прибегнуть к
традиционному авторитету священника - таких людей довольно просто запугать,
особенно если у вас под рукой столь грозное оружие, как анафема.
Глубоко вздохнув и собравшись с мыслями, Дункан открыл боковую дверь и
шагнул в алтарь. Как он и ожидал, один из стражников тут же вскочил и
кинулся в центральный проход.
"Хорошо, - подумал Дункан, преклонив колени и подпуская его поближе. -
Он один и без меча. Посмотрим, что он будет делать".
Дункан поднялся, прислушиваясь к гулкому эху от шагов приближающегося
стражника, и небрежно поправил ключ от дарохранительницы у себя на поясе.
Затем, когда он почувствовал, что стражник уже приблизился к ограде алтаря,
он нарочно уронил ключ. А неосторожная попытка поймать ключ на лету привела
к тому, что он покатился по мраморным ступеням и растянулся у ног
удивленного соглядатая.
Дункан поднял на него невинные голубые глаза и с видом легкого
замешательства на лице поспешил, изображая крайнее беспокойство, вниз по
лестнице. Это так обезоружило стражника, что, пока Дункан спускался, тот,
сам не отдавая себе отчета в том, что делает, наклонился и поднял ключ. Со
смущенной полуулыбкой он робко уронил ключ в протянутые ладони Дункана.
- Благодарю тебя, сын мой, - пробормотал Дункан добрейшим отеческим
тоном.
Стражник беспокойно кивнул, но не двинулся с места.
- Тебе что-нибудь нужно? - спросил Дункан.
- Монсеньер, я вынужден спросить вас. Не у вас ли генерал Морган? -
Стражник явно чувствовал себя неловко.
- Ты имеешь в виду, не в моем ли он кабинете? - терпеливо переспросил
Дункан, все еще сохраняя предельно невинное выражение лица.