"Кэтрин Куртц. Наследник епископа (Хроники короля Келсона, книга 1)" - читать интересную книгу автора

еще..."
"Даже если они возражают,"-продолжил Арилан,- "сейчас слишком поздно
начинать боевые действия, чтобы попытаться сместить его. Ратаркин будет
достаточно безопасен зимой, если мы оставим ему отряд епископских войск для
защиты. А с королем, планирующим кампанию в Меаре в следующем году ... "
Видя, что Морган все еще сомневается, Кардиель беспомощно распростер
руки.
"Здесь вряд ли найдется идеальный кандидат, Аларик, тот который устроил
бы всех. И можно было бы с легкостью найти многих гораздо хуже чем Истелин.
Кстати, когда король собирается вернуться? Мы, естественно, хотели бы
получить его одобрение прежде чем официально объявить о назначении."
Морган поднял бровь, все еще сомневаясь. - "Я слышал сегодня утром, что
он собирается вернуться через несколько дней. Он отправился на север, чтобы
повидаться с графом Траншским."
"Транша - это МакАрдри?" спросил Кардиель.
Арилан кивнул. - "Мне помнится, несколько лет назад его сын был принят
при дворе: умный, примерно того же возраста, что и Келсон. Как его звали?"
"Дугал,"-ответил Морган. - "Во всяком случае, Келсон, видимо,
наткнулся на него по пути в Трурилл, так что он решил вернуться вместе с ним
в Траншу и нанести старику визит вежливости."
"Ну, я думаю, что несколько дней в любом случае ничего не
изменят,"-сказал Кардиель. - "Нам надо кое-что еще сделать в отношении
назначения Истелина. Например, выяснить желает ли он стать епископом Меары.
Подразумевая, естественно, что Келсон не будет возражать."
Прежде чем Морган смог ответить в коридоре внезапно раздался
пронзительный вопль и звуки драки, усиленные ментальным криком Дункана.
Морган вскочил на ноги и побежал еще до того, как остальные успели
посмотреть в том направлении.. Как только он ворвался в коридор, он увидел
Дункана, борющегося с кем-то в дальнем конце коридора, но, когда он добежал
до них, тело нападавшего на Дункана упало на пол. Повсюду была кровь.
"С тобой все... "
"Не прикасайся ко мне,"-выдохнул Дункан, прижимая окровавленную правую
руку к такой же окровавленной сутане и опускаясь на колени. - "на лезвии
была мераша."- Он поглядел на напавшего на него. - "Боже, боюсь, я его
убил."
Мераша. Само слово мгновенно напомнило Моргану часовню, которой больше
не существовало, и заусенец на засове алтаря, и ужасе, который он испытал,
находясь под воздействием наркотика, будучи не в состоянии использовать свои
возможности, во власти людей, желавших его убить из-за того, кем он был.
Дункан вытащил его и ухаживал за ним во время наихудших проявлений этого
испытания, но воспоминания об этом остались, особенно последний, чаще всего
вспоминающийся, образ столба, обернутого цепями, который они минули, убегая.
Он был предназначен для него.
"Не бери в голову,"-ответил Морган, переступая через тело, чтобы
осторожно присесть около раненного священника. "Куда ты ранен? Эта кровь,
она вся твоя?"
На шум стали собираться люди, слуги, священники и даже несколько
стражников со двора, так что Кардиель с Ариланом были вынуждены расталкивать
их, чтобы подобраться к Дункану. Побледневший Дункан только покачал головой
и втянул воздух сквозь сжатые зубы, когда попытался осторожно засучить