"К.Курц. Камбер Кулдский" - читать интересную книгу автораво всяком случае, такой. Он помолчал.
- Я полагаю, что раз ты знаешь об инциденте, то ты знаешь и подробности убийства. - Только то, что это было неприятное зрелище. - И это не было делом рук наших людей, хотя агенты короля утверждают обратное,-сказал Камбер. Он встал, выпрямился, пальцы его барабанили по стенке кубка. - Раннульф был повешен, обезглавлен и четвертован, Эвайн, причем самым профессиональным образом. Наши крестьяне не способны на такую чистую работу. Кроме того, агенты короля уже провели считывание мыслей заложников и ничего не обнаружили. Некоторые из заложников думают, я подчеркиваю, только думают, что это дело рук виллимитов. Но никто из них ничего не знает и не может назвать ничьих имен. Эвайн фыркнула. - Виллимиты! Да я всегда считала, что Раннульф-очень хорошая мишень для них. Говорят, что на прошлой неделе в одной из деревень Раннульфа в нескольких милях отсюда нашли замученного ребенка. Ты слышал об этом? - И ты уверена, что это сделал Раннульф? Эвайн удивленно посмотрела на него. - Жители деревни так думают. И всем известно, что Раннульф держит в своем замке в Найфорде катамита1. Ведь его в прошлом году отлучили бы от церкви, если бы он не подкупил своего епископа. Виллимиты решили, очевидно, что пора брать дело в свои руки. Ты же знаешь, что святой Виллим принял мученическую смерть от колдовства дерини. - Тебе не нужно напоминать мне историю, дочь.-Камбер рассмеялся.-Ты - Разве мне нельзя беседовать со своим братом? - О, не топорщи свои перышки, дитя. Камбер хмыкнул. - Я вовсе не хочу, чтобы меня обвинили в том, что я всю жизнь сею рознь между братом и сестрой. Только будь с ним поосторожней. Он молод и временами импульсивен, если он и его михайлинцы не поостерегутся, то молодой Имр напустит на них свою инквизицию, независимо от того, дерини они или нет. - Я знаю слабости Йорама, отец. Да и твои тоже. Она лукаво посмотрела на него, заметила его удивленный взгляд и встала, довольная тем, что можно изменить тему беседы. - Может, займемся переводом, отец? Я подготовила следующие две песни. - Сейчас?-спросил он.-Ну хорошо, принеси рукописи. Обрадованная Эвайн подскочила к столу и начала перебирать бумаги, ища манускрипт. Наконец она нашла то, что искала, но вдруг взгляд ее упал на маленький камень холодного цвета, который лежал у чернильницы. Она взяла его в руки. - Что это? - Что? - Этот золотой камень. Он драгоценный. Камбер улыбнулся и покачал головой. - Не совсем. Горцы Кирнея называют его ширал. Его иногда выбрасывает на берег моря, и он уже отполирован. Неси его сюда, и я покажу тебе кое-что любопытное. Эвайн вернулась к своему креслу и села, положив забытый манускрипт на колени. Она была полностью захвачена загадочным камнем, словно излучавшим свет. |
|
|