"Кэтрин Куртц. Властитель Дерини (роман) Цикл Хроники Дерини 3/3" - читать интересную книгу автора

Лайонелл и Меррит стояли рядом с ним, внимательно следя за его
действиями. Когда все было готово к испытанию, Лайонелл бросил
подозрительный взгляд на Брана:
- Какова доза приема?
- Достаточно глотка, Ваша Милость, - ответил Кордан. - Снадобье очень
сильное.
Лайонелл проговорил, повернувшись к солдату:
- Хорошо. Отлично, дружище, глотни, если не боишься. Говорят, твой
господин человек слова. Если это так, то ты проснешься и ничего с тобой не
случится. Выпей.
Солдат взял сосуд и поднес его к губам. Набрав в рот жидкость, он
некоторое время держал ее во рту, оценивая вкус, затем взглянул на
Лайонелла и проглотил. Он еще успел с наслаждением облизать губы - ведь
Кордан все свои лекарства делал на вине, потом покачнулся и рухнул бы на
землю, если бы не Лайонелл и Меррит, которые подхватили его и осторожно
опустили. К тому времени, когда он коснулся земли, он уже крепко спал, и
ни толчки, ни оклики не могли разбудить его.
Лайонелл наклонился над ним, осмотрел его, приподнял веки, пощупал
пульс, а затем неохотно кивнул Мерриту. Поднявшись, он медленно пошел к
Брану. Его лицо было угрюмым, но решительным.
- Кажется, ваш врач действительно принес снотворное. Конечно,
основываясь на таком беглом осмотре, нельзя исключить, что в жидкость
введен медленный яд, а кроме того, вы ведь можете отравить нас или просто
убить, пока мы спим. Но жизнь - игра, не так ли? Его Величество ожидает
или вас, или меня. И мне не хочется заставлять его ждать.
- Значит, вы принимаете наши условия?
Лайонелл поклонился.
- Да, но надеюсь, что нам для сна предоставят что-нибудь более
удобное, чем просто земля, - он посмотрел на спящего солдата и
сардонически улыбнулся. - Когда мы вернемся в Кардосу, Его Величество вряд
ли будет довольно, узнав, что нам пришлось спать в грязи.
Бран поклонился и откинул полог своей палатки, возвращая Лайонеллу
сардоническую улыбку.
- Заходите, вы будет спать в моей палатке. Я не хочу, чтобы говорили,
будто лорды Гвинеда не умеют принимать знатных гостей.
Бран и его люди отступили в сторону, а Лайонелл поклонился и дал знак
своим людям спешиться и следовать за ним. Все вошли в палатку.
Лайонелл с удовлетворением отметил богатое убранство, обменялся
взглядами с Мерритом, а затем выбрал самое удобное из кресел и уселся в
него, вытянув ноги. Стянув перчатки и сняв шлем, он положил их на пол
возле ног. Свет, льющийся сквозь открытую дверь, подсвечивал черные волосы
Лайонелла мягким блеском, в то время как попадая на кинжал, висящий у
пояса, он порождал зловещие блики.
Люди Лайонелла усаживались в креслах, а пальцы их предводителя
поигрывали рукоятью кинжала.
Меррит уселся рядом с Лайонеллом, напряженный и словно чего-то
ожидающий.
Человек с сосудом неуверенно встал у центрального столба палатки.
Когда Бран и Гвиллин вошли в палатку, знаменосец Лайонелла, который
должен был сопровождать их в Кардосу, немедленно приблизился и заглянул в