"Кэтрин Куртц. Возвышение Дерини" - читать интересную книгу автора

В блестящих голубых глазах Лориса светился огонь религиозного
фанатизма, тонкие седые волосы образовывали нимб вокруг гордо посаженной
головы. Левая рука сжимала свиток пергамента, скрепленный печатями из
красного и зеленого воска. В правой руке сверкала аметистовая печать
высшего духовного лорда.
Он слегка поклонился Моргану и сделал движение, как будто хотел
указать пальцем на него. Но принц подчеркнуто пренебрежительно не обратил
на него внимания. Лорис опустил руку и посмотрел на Моргана, но не сделал
движения, чтобы указать кольцом с печатью на генерала.
- Ваше Королевское Высочество, - сказал он, все еще глядя на
генерала. - Надеюсь, вы, конечно, в полном здравии?
- Я отлично чувствовал себя, пока вы не прибыли сюда, архиепископ, -
резко ответил Келсон. - Что вам нужно?
Лорис слегка поклонился и полностью переключил внимание на Келсона.
- Если бы вы были на заседании Совета, как этого требовал ваш долг,
то вы бы не задали этого вопроса, Ваше Высочество, - ответил Лорис. - Но
сейчас не время говорить об этом. У меня ордер на арест Его Милости
лорд-генерала Аларика Энтони Моргана, Дюка Корвина. Я думал, что он с
вами, Ваше Высочество.
Морган лениво улыбнулся и сложил руки на груди.
- Полагаю, что это более чем очевидно, милорд. Если у вас ко мне
дело, то можете обращаться прямо ко мне. Не делайте вид, что меня здесь
нет, только потому, что вам хочется, чтобы меня здесь не было.
Лорис повернулся к Моргану. В его глазах сверкнула ярость.
- Генерал Морган, я имею приказ королевы и ее лордов доставить вас
немедленно на заседание Совета, чтобы вы ответили на обвинения, выдвинутые
против вас.
- Вижу, - спокойно сказал Морган. - А какие обвинения, милорд?
- Ересь и измена королю, - величественно изрек Лорис. - Вы отрицаете
их?
- Конечно, - ответил Морган. Он потянулся к свитку, но тут же застыл
на месте, так как дюжина мечей устремилась е его горлу. Он иронически
улыбнулся. - Могу я прочесть ордер, милорд?
Лорис дал знак, и солдаты опустили мечи. Морган взял ордер и быстро
просмотрел, держа так, чтобы Келсон мог прочесть через его плечо. Затем он
снова скатал ордер и протянул Лорису.
- Я считаю ваш ордер на арест всего лишь просьбой явиться, - сказал
он спокойно, - Однако с приведенными фактами и их интерпретацией можно
поспорить. - Он отстегнул от пояса свой меч. - Вызов на заседание Совета
составлен правильно, и я добровольно отдаю себя на суд Совета.
Он протянул меч удивленному архиепископу и затем протянул перед ним
руки.
- Вы желаете связать меня, милорд? Или моего слова будет достаточно?
Лорис испуганно отпрянул назад, левая руки стиснула нагрудный крест.
- Морган, если это штучки Дерини, - прошипел он. - Я предупреждаю
вас...
- Никаких штучек, милорд, - заявил Морган, держа руки ладонями вверх.
- Я даже отдам вам свое личное оружие в доказательство доброй воли.
Он шевельнул левой рукой, и в ней оказался узкий стилет. Раньше, чем
Лорис и его люди успели среагировать, он через плечо подал его Келсону