"Кэтрин Куртц. Возвышение Дерини" - читать интересную книгу автора

Когда вода поднялась до края бассейна, Дункан вдруг на секунду
застыл: Аларик с молодым принцем! Ощущение их приближения, о котором
настоятельно сообщали ему его чувства, было безошибочным.
Дункан быстро подошел к открытой двери западного портала, быстрым
движением поправил сутану, а затем вышел на солнечный свет и, приставив
руки ко лбу, защитил глаза от яркого солнечного света.
Вдали, на фоне серой стены, он увидел ярко-красную одежду Келсона и
рядом с ним - темную фигуру. Длинные ноги идущих как бы пожирали
пространство, разделяющее их и Дункана. Когда они подошли к ступенькам
крыльца, Дункан ощутил эманацию, всегда исходившую от кузена. Он с
облегчением вздохнул и вышел приветствовать их.
- Клянусь Святым Георгием и Камбером, вы пришли вовремя, - сказал он,
затаскивая Моргана и принца в тень. - Почему вы задержались? Я
беспокоился.
- Я потом объясню, - Морган внимательно осмотрел внутренность храма.
- За вами наблюдали?
Дункан кивнул:
- Думаю, что да. Здесь, в базилике, с момента похорон Бриона, был
поставлен по приказу королевы охранник. Но я не думаю, что они подозревают
меня. Я исповедник Келсона, и они могли только предполагать, что вы
придете сюда.
Морган вздохнул.
- Надеюсь, что вы правы. Потому что если бы они в чем-либо вас
подозревали, вы были бы уже мертвы.
- Давайте тогда соблюдать осторожность, - сказал Дункан и повел их в
боковой ход храма. - Если нас остановят, то вы пришли сюда на исповедь для
отпущения грехов. Я не думаю, что они вмешаются в это святое дело.
Пока они медленно шли по храму, Морган рассматривал прихожан,
стараясь не выглядеть чересчур заинтересованным. Дункан был прав
относительно королевских охранников. Они были здесь, и не один, а по
крайней мере, трое или четверо в толпе молящихся. И судя по тем взглядам,
которые они бросали на него, вовсе не набожность и благочестие привели их
сюда, к святому Хилари.
Все трое остановились перед главным алтарем, чтобы с почтением
поклониться, и Морган постарался изобразить на лице соответствующее
выражение. И, очевидно, преуспел в этом, так как никто не сделал попытки
задержать их, когда они направились к боковой двери.
Они прошли в личный кабинет Дункана. С характерным звуком за ними
защелкнулся засов, и Морган осмотрел обстановку кабинета.
Это была небольшая комната, размером двенадцать на пятнадцать футов.
Вдоль стен стояли невысокие стеллажи с книгами и висели роскошные
гобелены, на которых были изображены сцены охоты из придворной жизни. На
дальней стене кабинета, против двери, было окно, закрытое свисающим от
потолка до пола пурпурным бархатом. У той стены, где была дверь, находился
огромный камин из серого камня. На нем не было украшений, за исключением
двух старинных подсвечников с желтыми толстыми свечами и маленькой иконы с
изображением Святого Хилари, покровителя храма.
Справа от окна, в углу, стояло вырезанное из слоновой кости распятие.
По обе стороны от него горели две рубиновые лампадки. Перед окном стоял
стол черного полированного дерева, весь заваленный старыми документами и